तत्र पुण्यतरोर्मूले निषण्णोऽथ गुरुः स्वयम् । पुण्यतीर्थजले स्नातं राजानं समुपोषितम्
tatra puṇyatarormūle niṣaṇṇo'tha guruḥ svayam | puṇyatīrthajale snātaṃ rājānaṃ samupoṣitam
वहाँ पुण्यवृक्ष के मूल में गुरु स्वयं विराजमान हुए। पुण्य तीर्थ के जल में स्नान करके और उपवास धारण किए हुए राजा भी वहाँ उपस्थित हुआ।
Sūta (narration)
Type: kshetra
Scene: A serene tīrtha grove: a venerable guru seated at the base of a sacred tree; nearby the king, freshly bathed, stands with folded hands, fasting and composed; waterbody glimmers in the background.
Mantra and inner transformation are supported by outer discipline—purifying bath, fasting, and sacred setting.
A puṇya-tīrtha on the Kāliṅdī (Yamunā) bank (from the immediate context) is the setting.
Snāna in tīrtha-water and upavāsa (fasting) as immediate preparation for receiving instruction.