Adhyaya 158
Avanti KhandaReva KhandaAdhyaya 158

Adhyaya 158

अध्याय 158 में मārkaṇḍेय साङ्गमेश्वर नामक श्रेष्ठ तीर्थ का माहात्म्य बताते हैं। यह नर्मदा के दक्षिण तट पर स्थित है और पाप व भय का नाश करने वाला कहा गया है। विन्ध्य से निकली एक पुण्यधारा यहाँ नर्मदा में मिलती है; संगम-स्थल की प्रामाणिकता के लिए काले पत्थरों में स्फटिक-सी चमक आदि चिह्नों का उल्लेख किया गया है। इसके बाद साधना-दान के क्रमिक फल बताए गए हैं—संगम में स्नान कर साङ्गमेश्वर का पूजन करने से अश्वमेध यज्ञ का फल मिलता है। घंटियाँ, पताकाएँ, छत्र आदि अर्पित करने से दिव्य विमान की प्राप्ति और रुद्र के सान्निध्य का फल कहा गया है। दही, नारियल आदि से लिङ्ग-पूर्ति तथा दही, मधु, घृत आदि से विधिपूर्वक अभिषेक करने पर शिवलोक में दीर्घ निवास, स्वर्ग्य फल और ‘सात जन्मों’ तक पुण्य-परंपरा का वर्णन है। नीति-उपदेश भी साथ है—महादेव को परम ‘महापात्र’ कहा गया है; ब्रह्मचर्य-युक्त पूजा की प्रशंसा की गई है; और शिव-योगियों का सम्मान सर्वोच्च माना गया है। एक योगी को भोजन कराना, वेदज्ञ ब्राह्मणों की बहुत बड़ी संख्या को भोजन कराने से भी अधिक फलदायक बताया गया है। अंत में मोक्ष-वचन है कि साङ्गमेश्वर में देह-त्याग करने वाला शिवलोक से फिर लौटता नहीं, पुनर्जन्म नहीं पाता।

Shlokas

Verse 1

श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेत्परं तीर्थं सङ्गमेश्वरमुत्तमम् । नर्मदादक्षिणे कूले सर्वपापभयापहम्

श्री मार्कण्डेय बोले—तत्पश्चात् संगमेश्वर नामक उत्तम तीर्थ में जाना चाहिए, जो नर्मदा के दक्षिण तट पर स्थित है और समस्त पाप तथा भय का नाश करने वाला है।

Verse 2

धनदस्तत्र विश्रान्तो मुहूर्तं नृपसत्तम । पितृलोकात्समायातः कैलासं धरणीधरम्

वहाँ धनद (कुबेर) ने, हे नृपश्रेष्ठ, क्षणभर विश्राम किया। पितृलोक से आकर वह धरणीधर कैलास पर्वत की ओर गया।

Verse 3

प्रत्ययार्थं नृपश्रेष्ठ ह्यद्यापि धरणीतले । कृष्णवर्णा हि पाषाणा दृश्यन्ते स्फटिकोज्ज्वलाः

प्रमाण के लिए, हे नृपश्रेष्ठ, आज भी धरती पर कृष्णवर्ण शिलाएँ दिखाई देती हैं, जो स्फटिक-सी उज्ज्वल चमक से दीप्त हैं।

Verse 4

विन्ध्यनिर्झरनिष्क्रान्ता पुण्यतोया सरिद्वरा । प्रविष्टा नर्मदातोये सर्वपापप्रणाशने

विन्ध्य के झरनों से निकली, पुण्यजल से परिपूर्ण वह श्रेष्ठ नदी, सर्वपाप-प्रणाशिनी नर्मदा के जल में प्रविष्ट होती है।

Verse 5

सङ्गमे तत्र यः स्नात्वा पूजयेत्सङ्गमेश्वरम् । अश्वमेधस्य यज्ञस्य फलं प्राप्नोत्यसंशयम्

जो वहाँ उस संगम पर स्नान करके संगमेश्वर का पूजन करता है, वह निःसंदेह अश्वमेध यज्ञ का फल प्राप्त करता है।

Verse 6

घण्टापताकावितनं यो ददेत्सङ्गमेश्वरे । हंसयुक्तविमानस्थो दिव्यस्त्रीशतसंवृतः

जो संगमेश्वर को घण्टाएँ, पताकाएँ और वितान अर्पित करता है, वह हंसों से युक्त विमान पर आरूढ़ होकर, सैकड़ों दिव्य स्त्रियों से घिरा रहता है।

Verse 7

स रुद्रपदमाप्नोति रुद्रस्यानुचरो भवेत् । दधि भक्ते न देवस्य यः कुर्याल्लिङ्गपूरणम्

वह रुद्रपद को प्राप्त करता है और रुद्र का अनुचर बनता है। जो भक्तिभाव से देव के लिङ्ग को दही से परिपूर्ण कर पूजन करता है—

Verse 8

सिक्थसंख्यं शिवे लोके स वसेत्कालमीप्सितम् । श्रीफलैः पूरयेल्लिङ्गं निःस्वो भूत्वा भवस्य तु

वह शिवलोक में इच्छित काल तक वास करता है—मानो मोम-बिन्दुओं की गणना से वह अवधि मापी गई हो। और जो निर्धन भी होकर भव के लिङ्ग को नारियलों से परिपूर्ण करता है, वह भी वही फल पाता है।

Verse 9

सोऽपि तत्फलमाप्नोति गतः स्वर्गे नरेश्वर । अक्षया सन्ततिस्तस्य जायते सप्तजन्मसु

वह भी वही फल प्राप्त करता है और, हे नरेश्वर, स्वर्ग को जाता है। उसके लिए सात जन्मों तक अक्षय वंश-परम्परा उत्पन्न होती है।

Verse 10

स्नपनं देवदेवस्य दध्ना मधुघृतेन वा । यः करोति विधानेन तस्य पुण्यफलं शृणु

जो विधिपूर्वक देवाधिदेव का दही से, अथवा मधु और घृत से स्नापन (अभिषेक) करता है, उसके पुण्यफल को सुनो।

Verse 11

धृतक्षीरवहा नद्यो यत्र वृक्षा मधुस्रवाः । तत्र ते मानवा यान्ति सुप्रसन्ने महेश्वरे

जहाँ नदियाँ घृत और क्षीर की धारा बहाती हैं, और जहाँ वृक्ष मधु टपकाते हैं—महेश्वर के अत्यन्त प्रसन्न होने पर वे मनुष्य वहीं जाते हैं।

Verse 12

पत्रं पुष्पं फलं तोयं यस्तु दद्यान्महेश्वरे । तत्सर्वं सप्तजन्मानि ह्यक्षयं फलमश्नुते

जो भक्तिभाव से महेश्वर को पत्ता, पुष्प, फल या जल अर्पित करता है, वह उस अर्पण का अक्षय पुण्यफल सात जन्मों तक भोगता है।

Verse 13

सर्वेषामेव पात्राणां महापात्रं महेश्वरः । तस्मात्सर्वप्रयत्नेन पूजनीयो महेश्वरः

सब पात्रों में महेश्वर ही महापात्र हैं; इसलिए समस्त प्रयत्न से महेश्वर की पूजा करनी चाहिए।

Verse 14

ब्रह्मचर्यस्थितो नित्यं यस्तु पूजयते शिवम् । इह जीवन्स देवेशो मृतो गच्छेदनामयम्

जो नित्य ब्रह्मचर्य में स्थित होकर शिव की पूजा करता है, वह यहाँ जीवित रहते देवेश का प्रिय बनता है और मृत्यु के बाद निरामय पद को प्राप्त होता है।

Verse 15

शिवे तु पूजिते पार्थ यत्फलं प्राप्यते बुधैः । योगीन्द्रे चैव तत्पार्थ पूजिते लभते फलम्

हे पार्थ, शिव की पूजा से जो फल बुद्धिमान पाते हैं, वही फल हे पार्थ, योगियों के ईश्वर की पूजा से भी प्राप्त होता है।

Verse 16

ते धन्यास्ते महात्मानस्तेषां जन्म सुजीवितम् । येषां गृहेषु भुञ्जन्ति शिवभक्तिरता नराः

वे धन्य हैं, वे महात्मा हैं, और उनका जन्म सफल है—जिनके घरों में शिवभक्ति में रत जन भोजन करते हैं।

Verse 17

संनिरुध्येन्द्रियग्रामं यत्रयत्र वसेन्मुनिः । तत्र तत्र कुरुक्षेत्रं नैमिषं पुष्कराणि च

जहाँ-जहाँ मुनि इन्द्रियों के समूह को संयमित करके निवास करता है, वही स्थान कुरुक्षेत्र, नैमिषारण्य और पुष्कर-तीर्थ के समान पवित्र हो जाता है।

Verse 18

यत्फलं वेदविदुषि भोजिते शतसंख्यया । तत्फलं जायते पार्थ ह्येकेन शिवयोगिना

हे पार्थ! वेद-विद्वानों को सौ की संख्या में भोजन कराने से जो फल मिलता है, वही फल एक ही शिवयोगी के सत्कार से प्राप्त हो जाता है।

Verse 19

यत्र भुञ्जति भस्माङ्गी मूर्खो वा यदि पण्डितः । तत्र भुञ्जति देवेशः सपत्नीको वृषध्वजः

जहाँ भस्मधारी भक्त भोजन करता है—चाहे वह मूर्ख हो या पण्डित—वहीं देवों के स्वामी वृषध्वज भगवान् शिव अपनी पत्नी सहित उस अर्पण को ग्रहण करते हैं।

Verse 20

विप्राणां वेदविदुषां कोटिं संभोज्य यत्फलम् । भिक्षामात्रप्रदानेन तत्फलं शिवयोगिनाम्

वेद-विद्वान् ब्राह्मणों के एक कोटि को भोजन कराने से जो फल मिलता है, वही फल शिवयोगियों को केवल भिक्षा-मात्र देने से ही प्राप्त हो जाता है।

Verse 21

सङ्गमेश्वरमासाद्य प्राणत्यागं करोति यः । न तस्य पुनरावृत्तिः शिवलोकात्कदाचन

जो संगमेश्वर पहुँचकर प्राणत्याग करता है, उसके लिए शिवलोक से कभी पुनरागमन नहीं होता।

Verse 158

। अध्याय

अध्याय (यह अध्याय-चिह्न/समाप्ति-सूचक है)।