अत्रा॑ ते रू॒पमु॑त्त॒मम॑पश्यं॒ जिगी॑षमाणमि॒ष आ प॒दे गोः । य॒दा ते॒ मर्तो॒ अनु॒ भोग॒मान॒डादिद् ग्रसि॑ष्ठ॒ ओष॑धीरजीगः
átrā te rū́pam uttamáṃ apaśyaṃ jígīṣamāṇam iṣá ā́ padé góḥ | yadā́ te márto ánu bhógam ānáṭ ā́d íd grásīṣṭha óṣadhīr ajīgaḥ
यहाँ मैंने तुम्हारा परम उत्कृष्ट रूप देखा—विजय के लिए प्रयत्नशील, पोषण हेतु ‘गौ के पद’ (गोः पदे) पर स्थित। जब कोई मर्त्य तुम्हारे भोग में सहभागी होने आया, तब, हे अत्यन्त ग्रसने वाले, तुमने सचमुच औषधियों (वनस्पतियों) को निगल लिया।
अत्र । ते । रूपम् । उत्तमम् । अपश्यम् । जिगीषमाणम् । इषः । आ । पदे । गोः । यदा । ते । मर्तः । अनु । भोगम् । आनट् । आत् । इत् । ग्रसिष्ठः । ओषधीः । अजीगः