Rishi: Yājñavalkya-tradition / Adhvaryu corpus
Devata: Ādityas; Araṇya (wilderness); Rudra-domain; Kāma (Desire); and associated classes
Chandas: Yajus (prose)
Samhita Patha (Devanagari) श्वि॒त्र आ॑दि॒त्याना॒मुष्ट्रो॒ घृणी॑वान्वार्ध्रीन॒सस्ते म॒त्या अर॑ण्याय सृम॒रो रुरू॑ रौ॒द्रः क्वयि॑: कु॒टरु॑र्दात्यौ॒हस्ते वा॒जिनां॒ कामा॑य पि॒कः
Transliteration śvitró ādityā́nām uṣṭró ghṛṇī́vān vārdhrīnáste matyā́ áraṇyāya sṛmaró rurū́ raudráḥ kvayíḥ kuṭárur dātyauhásté vājínāṁ kā́māya pikáḥ
Translation आदित्यों के लिए ‘श्वित्र’ है। दीप्तिमान ऊँट तथा ‘वार्ध्रीनस’ — ये मनुष्यों के लिए (अर्पित) हैं। अरण्य (वन) के लिए ‘सृमर’ है; ‘रुरु’ है; रौद्र-स्वभाव वाला (पशु) है; ‘क्वयि’ है; ‘कुटरु’ है; ‘दात्यौह’ है। वाजियों (वेगवानों) के लिए (ये) हैं। कामना (इच्छा) के लिए ‘पिक’ (कोयल) है।
Padapatha (Word Analysis) श्वित्रः । आदित्यानाम् । उष्ट्रः । घृणीवान् । वार्ध्रीनसः । ते । मत्याḥ । अरण्याय । सृमरः । रुरूः । रौद्रः । क्वयिः । कुटरुः । दात्यौहः । ते । वाजिनाम् । कामाय । पिकः
Word by Word श्वित्रः the white-spotted one (name/epithet) आदित्यानाम् of the Ādityas घृणीवान् radiant, possessing splendor वार्ध्रीनसः Vārdhrīṇasa (a proper name/epithet) मत्याः the Matyas (a people/tribe) अरण्याय for the forest / to the wilderness सृमरः Sṛmara (a proper name/epithet) रुरूः Ruru (a proper name; also a kind of deer) क्वयिः Kvayi (a proper name/epithet) कुटरुः Kuṭaru (a proper name/epithet) दात्यौः Dātyu (a proper name/epithet) वाजिनाम् of the racers / of the vigorous ones कामाय for desire / for fulfillment Viniyoga (Ritual Application)