अग्ने॑ जा॒तान् प्र णु॑दा नः स॒पत्ना॒न् प्रत्यजा॑तान् नुद जातवेदः। अधि॑ नो ब्रूहि सु॒मना॒ अहे॑डँ॒स्तव॑ स्याम॒ शर्मँ॑स्त्रि॒वरू॑थ उ॒द्भौ
ágnē jātā́n prá ṇudā naḥ sapátnān prátyajātān nuda jātavedaḥ | ádhi no brūhi sumánā áheḍaṁs táva syāma śármaṁs trivarū́tha udbhāú
हे अग्ने! जो हमारे प्रतिद्वन्द्वी जन्मे हैं, उन्हें आगे हटा दे; और जो हमारे विरुद्ध जन्मे हैं, उन्हें भी दूर कर—हे जातवेद! हमारे ऊपर कृपा करके, अक्रुद्ध और सुमन होकर, तू आदेश दे; ताकि हम तेरे ही हों, और त्रिवरूथ (तीन-आवरण/त्रिविध रक्षा) वाले तेरे उन्नत आश्रय में स्थित रहें।
अग्ने । जातान् । प्र । नुद । नः । सपत्नान् । प्रति-जातान् । नुद । जात-वेदः । अधि । नः । ब्रूहि । सु-मनाः । अ-हेडन् । तव । स्याम । शर्म । त्रि-वरूथः । उद्-भौ