vásoḥ pavítram asi śatádhāraṃ vásoḥ pavítram asi sahásradhāram | devás tvā savitā punātu vásoḥ pavítreṇa śatádhāreṇa supvā́ kāmadhúkṣaḥ ||
Translation
तू वसुओं का पवित्र (छानने वाला) है—शत-धारा वाला; तू वसुओं का पवित्र है—सहस्र-धारा वाला। देव सविता तुझे वसुओं के पवित्र से, शत-धारा पवित्र से, भली-भाँति शुद्ध करने वाला—हे कामधुक्ष (कामनाएँ दुहने वाले), शुद्ध करे।