Dashati 9
UttarārcikaPrapathaka 6Dashati 93 Mantras

Dashati 9

Aindra praise of Indra as ritually ‘pure’ (śuddha) and therefore the unfailing giver of victory and wealth when approached by faultless sāman-chant

Deity

Indra

Melodic Character

Bright forceful and purificatory—confident praise aimed at energizing Indra and securing swift results

Rishi Family

R̥ṣi attribution is not supplied in the input; thematically the verses align with mainstream Indra-stuti diction common across several RV families but no secure family assignment can be made here.

यह दशक इन्द्र की ‘शुद्ध’ (शुद्ध) स्तुति है—निर्दोष, शुद्ध साम-गान और शुद्ध उक्तियों से इन्द्र को उल्लसित कर उन्हें यज्ञ के विघ्नों/वृत्र-रूप बाधाओं का नाश करने वाला तथा विजय, धन, रत्न और वाज (बल-पुरस्कार) देने वाला अचूक दाता कहा गया है। अंत में सरस्वती को ‘स्तोम्या’—नियमित स्तोत्र के योग्य और प्रिय—मानकर उनसे इस स्तोत्र/गान की प्रशस्ति, अधिकार और मंगल-सिद्धि की प्रार्थना की जाती है।

Mantras

Mantra 1

एतो न्विन्द्रं स्तवाम शुद्धं शुद्धेन साम्ना शुद्धैरुक्थैर्वावृध्वांसं शुद्धैराशीर्वान्ममत्तु

अब, इसलिए, हम शुद्ध इन्द्र की स्तुति शुद्ध सामन् से करें; जिन्हें शुद्ध उक्तियों ने बढ़ाया है—वह आशीर्वान् (धन्य) शुद्ध (कर्म/विधि) से प्रमुदित हो।

Saman: Aindra-sāman (generic; specific tune not stated in input)

Mantra 2

इन्द्र शुद्धो न आ गहि शुद्धः शुद्धाभिरूतिभिः शुद्धो रयिं नि धारय शुद्धो ममद्धि सोम्य

हे इन्द्र! शुद्ध होकर हमारे पास आओ; शुद्ध, शुद्ध सहायताओं (ऊतियों) सहित। शुद्ध होकर धन-सम्पदा को दृढ़तापूर्वक स्थापित करो; शुद्ध होकर, हे सोम-पायी, आनन्दित होओ।

Saman: Aindra-sāman (generic; specific tune not stated in input)

Mantra 3

इन्द्र शुद्धो हि नो रयिं शुद्धो रत्नानि दाशुषे शुद्धो वृत्राणि जिघ्नसे शुद्धो वाजं सिषाससि

हे इन्द्र! शुद्ध होकर तू हमें धन देता है; शुद्ध होकर यजमान/उपासक को रत्न-निधियाँ देता है। शुद्ध होकर तू वृत्रों का वध करता है; शुद्ध होकर तू बल-पुरस्कार (वाज) प्रदान करता है।

Saman: Aindra-sāman (generic; specific tune not stated in input)

Frequently Asked Questions

It teaches that Indra responds powerfully when praised through a ritually faultless, ‘pure’ sāman—then he removes impediments and grants wealth, treasures, and strength.

‘Śuddha’ highlights both Indra’s untainted power and the requirement that the chant and rite be correct; purity in performance is presented as the condition for assured results.

Sarasvatī is invoked as the deity who favors and perfects speech and praise; calling her ‘stomyā’ frames the chant itself as properly regulated and worthy, supporting the Indra-stotra.