Next Mantra

Mantra 1

Soma Pavamāna’s purification as the sweet, rite-perfect exhilarant offered for Indra and for the sacrificer’s prosperity

Rishi: Not supplied in input
Devata: Soma Pavamāna (for Indra as recipient)
Chandas: Not supplied in input

पवस्व मधुमत्तम इन्द्राय सोम क्रतुवित्तमो मदः महि द्युक्षतमो मदः

pavasva madhumattama indrāya soma kratuvittamo madaḥ mahi dyukṣatamo madaḥ

हे सोम! इन्द्र के लिए मधुमत्तम होकर पवित्र हो; तू क्रतु (यज्ञ-विधि) को जानने वाला सर्वोत्तम मद है—महान, अत्यन्त द्युति-सम्पन्न मद।

pavasva | madhu-mat-tama | indrāya | soma | kratu-vit-tamaḥ | madaḥ | mahi | dyukṣa-tamaḥ | madaḥ

पवस्वpurify yourself / flow forth (as purified)
पवस्व:
— (क्रियापद)
TypeVerb
Root√पू (पूञ्) / पव- (धातु-आधारित)
मधुमत्तमO most honeyed / sweetest
मधुमत्तम:
सम्बोधन (कर्तृ-सम्बन्धी)
TypeAdjective
Rootमधुमत् (प्रातिपदिक) + तमप्
इन्द्रायfor Indra
इन्द्राय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
सोमO Soma
सोम:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
क्रतुवित्तमO best knower of rites / most wise in resolve
क्रतुवित्तम:
सम्बोधन
TypeAdjective
Rootक्रतुवित् (प्रातिपदिक; क्रतु + √विद् ‘to know/find’) + तमप्
मदःthe exhilaration / intoxication
मदः:
कर्तृ (वाक्ये नाम-प्रधानः; ‘मदः’ इति विषयः)
TypeNoun
Rootमद (प्रातिपदिक)
महिgreatly / mightily
महि:
— (विशेषणार्थे क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootमहि (अव्यय/निपात)
द्युक्षतमःmost radiant / most brilliant
द्युक्षतमः:
कर्तृ-विशेषणम्
TypeAdjective
Rootद्युक्षत (प्रातिपदिक; द्यु- ‘to shine’ + √क्षद्/क्षद्-सम्बद्ध ‘to be strong/bright’—वैदिक विशेषण) + तमप्
मदःthe exhilaration (again, emphatic)
मदः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootमद (प्रातिपदिक)

Pavamāna-sāman (generic; specific tune not stated in input)

{ "prastava": "o vā o vā (standard opening; exact gāna not supplied)", "udgitha": "pavasva madhumattama indrāya soma kratuvittamo madaḥ", "pratihara": "hā u ho (response; not specified)", "upadrava": "mahi dyukṣatamo madaḥ", "nidhana": "hāu / oṃ (closing; varies)", "structure_notes": "The duplicated ‘madaḥ’ is a natural anchor for upadrava/nidhana cadences; singers often prolong final ‘-daḥ’ in Samavedic style.", "singer_assignments": "Prastotṛ (prastāva), Udgātṛ (udgītha/upadrava), Pratihartṛ (pratihāra), all (nidhana)." }

{ "gloss_summary": "kratu is yajña/adhvara and also the sacrificer’s resolve; Soma is kratu-vit because he is prepared according to rule and because he enables the rite to reach its fruit; mada is the exhilaration/gladdening draught for Indra.", "ritual_interpretation": "Dedicated to Indra as recipient; emphasizes correct preparation and efficacy of Soma as sacrament.", "theological_insight": "Ecstasy is sanctified by rule (kratu): Soma’s delight becomes luminous power that supports divine victory and ritual success.", "etymology_highlights": "kratu (resolve/rite); vit (knower/finder); dyukṣa (shining, radiant)." }