Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Aindra victory and wealth secured through Soma’s purifying flow and Indra-invocation

Rishi: Unspecified in input
Devata: Soma Pavamāna
Chandas: Unspecified in input

साकमुक्षो मर्जयन्त स्वसारो दश धीरस्य धीतयो धनुत्रीः हरिः पर्यद्रवज्जाः सूर्यस्य द्रोणं ननक्षे अत्यो न वाजी

sākamukṣo marjayanta svasāro daśa dhīrasya dhītayo dhanutrīḥ hariḥ paryadravajjāḥ sūryasya droṇaṃ nanakṣe atyo na vājī

sākamukṣo2 marjayanta2 svasāro1 daśa2 dhīrasya1 dhītayo2 dhanutrīḥ2 | hariḥ1 paryadravat2 jāḥ1 sūryasya2 droṇaṃ1 nanakṣe2 atyo1 na1 vājī2

साथी वृषभ को—उसकी दस बहनें—एक साथ मर्जयन्ति (शुद्ध करती) हैं; धीर के धीतयः (भक्तिमय विचार) धनुत्रीः (आयुधधारी) हैं; हरि (ताम्रवर्ण सोम) चारों ओर दौड़ता है और सूर्य के द्रोण (कुण्ड/पात्र) तक पहुँचता है—मानो वेगवान अश्व, वाजी (विजयी) हो।

sākam-ukṣaḥ | marjayanta | svasāraḥ | daśa | dhīrasya | dhītayaḥ | dhanutrīḥ | hariḥ | pari-adravat | jāḥ | sūryasya | droṇam | nanakṣe | atyaḥ | na | vājī

साकम्together
साकम्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootसाकम् (अव्यय)
उक्षःthe bull (strong one)
उक्षः:
Kartā
TypeNoun
Rootउक्षन् (प्रातिपदिक)
मर्जयन्तthey cleanse/purify
मर्जयन्त:
Kartā
TypeVerb
Rootमृज्
स्वसारःsisters
स्वसारः:
Kartā
TypeNoun
Rootस्वसृ (प्रातिपदिक)
दशten
दश:
Viśeṣaṇa
TypeIndeclinable
Rootदशन्/दश (संख्या)
धीऱस्यof the wise/steadfast one
धीऱस्य:
Sambandha (genitive)
TypeAdjective
Rootधीरा (प्रातिपदिक)
धीतयःthoughts/insights
धीतयः:
Kartā
TypeNoun
Rootधीति (प्रातिपदिक)
धनुत्रीःbow-strings (lit. bow-supports)
धनुत्रीः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुत्री (प्रातिपदिक)
हरिःHari (the tawny one/Indra’s steed)
हरिः:
Kartā
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
पर्यद्रवत्ran around/encircled
पर्यद्रवत्:
Kartā
TypeVerb
Rootपरि + द्रु
जाःthe born ones/offspring
जाः:
Kartā
TypeNoun
Rootजा (प्रातिपदिक; ‘born/offspring’)
सूर्यस्यof the Sun
सूर्यस्य:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
द्रोणम्trough/vat (measure-vessel)
द्रोणम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रोण (प्रातिपदिक)
ननक्षेhas reached/attained
ननक्षे:
Kartā
TypeVerb
Rootनश्
अत्यःthe steed
अत्यः:
Kartā
TypeNoun
Rootअत्य (प्रातिपदिक)
like/as
:
Avyaya (comparison marker)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
वाजीa racer/strong horse
वाजी:
Kartā
TypeNoun
Rootवाजिन् (प्रातिपदिक)

Pavamāna (generic); specific gāna-name not supplied in input

{ "prastava": "(gāna-dependent stobha prelude; not supplied)", "udgitha": "sākamukṣo… dhanutrīḥ |", "pratihara": "hariḥ paryadravat… |", "upadrava": "…sūryasya droṇaṃ nanakṣe |", "nidhana": "atyo na vājī (often as closing victory cadence)", "structure_notes": "The ‘arrival’ phrase naturally suits upadrava/nidhana emphasis; many pavamāna settings heighten the final simile with elongation.", "singer_assignments": "Standard Kauthuma sāman roles." }

{ "gloss_summary": "‘Ten sisters’ are the ten fingers that cleanse/press/strain Soma; ‘weapon-bearing thoughts’ are protective ritual acts; Soma (hari) runs and reaches the bright receptacle called ‘Sun’s droṇa’, like a swift steed winning vāja.", "ritual_interpretation": "Hands/fingers as pressing agents; ‘droṇa’ as Soma-receptacle; protection against obstacles implied by ‘dhanutrīḥ’.", "theological_insight": "Ritual purity and mental purity are parallel: the same Soma that is physically clarified becomes spiritually protective and luminously goal-directed.", "etymology_highlights": "marj- ‘to polish/cleanse’; droṇa as vat; vājī as ‘prize-winning, strength-bearing’." }