Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Daily adoration of Agni as sacrificial power (ojas) and foe-crusher, approached with reverence at the two sandhyās

Rishi: Aurva/Bhṛgu-tradition (attributed by internal allusion; exact ṛṣi requires arcika-anukramaṇī confirmation)
Devata: Agni
Chandas: Unspecified here (requires pada-count verification against the corresponding Ṛgvedic source)

और्वभृगुवच्छुचिमप्नवानवदा हुवे अग्निं समुद्रवाससम्

aurvabhṛguvacchucimapnavānavadā huve agniṃ samudravāsasam

aurvabhṛguvat śucím(2) apnavānavad(2) ā(1) huve(2) agním(2) samudravāsásam(2)

जैसे प्राचीन काल में और्व और भृगु (ऋषि) ने, और जैसे सिद्धि-इच्छुक जन, वैसे ही मैं समुद्रवासी, शुचि अग्नि को यहाँ आवाहन करता हूँ।

aurva-bhṛgu-vat | śucim | apnavāna-vat | ā | huve | agnim | samudra-vāsasam

और्वभृगुवत्like Aurva and Bhṛgu (i.e., in the manner of those seers)
और्वभृगुवत्:
कर्म (अग्निम् इत्यस्य विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootऔर्व- (प्रातिपदिक) + भृगु- (प्रातिपदिक) + -वत् (तद्धित प्रत्यय)
शुचिम्pure, bright
शुचिम्:
कर्म (अग्निम् इत्यस्य विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootशुचि- (प्रातिपदिक)
अप्नवान्possessing wealth/attainment
अप्नवान्:
कर्म (अग्निम् इत्यस्य विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootअप्नवत्- (प्रातिपदिक; ‘अप्न’ = wealth/attainment + -वत्)
नवानवत्ever-new, as if new
नवानवत्:
कर्म (अग्निम् इत्यस्य विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootनव- (प्रातिपदिक) + -नवत् (तद्धित; ‘नवानवत्’ = ever-new/like new)
towards, hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
हुवेI invoke, I call
हुवे:
क्रिया
TypeVerb
Root√ह्वा (ह्वयति/आह्वयति) धातु
अग्निम्Agni (the fire-god)
अग्निम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअग्नि- (प्रातिपदिक)
समुद्रवाससम्ocean-dwelling / having the ocean as his abode
समुद्रवाससम्:
कर्म (अग्निम् इत्यस्य विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootसमुद्र- (प्रातिपदिक) + वासस्- (प्रातिपदिक; ‘garment/dwelling’) → समासान्त/समासः

{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "Common sāman technique: extend the invocation ‘ā huve’ and stabilize the final compound in nidhana; prastāva may frame the lineage names with stobhas to ‘open’ the oceanic space.", "singer_assignments": "Prastotṛ frames; Udgātṛ carries the main invocatory arc; Pratihartṛ responds at the hinge before the final epithet; all settle the nidhana on the ocean-dwelling image." }

{ "gloss_summary": "‘aurvabhṛguvat’ recalls primeval ṛṣis (Aurva, Bhṛgu-line) who established Agni; ‘śuci’ is Agni as purifier; ‘apnavānavat’ indicates the seeker of attainment; ‘samudravāsasam’ is Agni abiding in samudra (cosmic waters/depth).", "ritual_interpretation": "Invokes Agni with precedent and authority of ancient seers, ensuring the rite’s purity and effectiveness.", "theological_insight": "Agni is both manifest and hidden—present in waters as latent power, revealed through invocation and rite.", "etymology_highlights": "śuci—purifying/bright; samudra—‘together-waters’ indicating a vast reservoir; apnavāna—one who seeks to obtain/attain." }