HomeRamayanaYuddha KandaSarga 114Shloka 118
Previous Verse
Next Verse

Shloka 118

रावणस्य अन्त्येष्टिः

Ravana’s Funeral Rites and the Ethics of Post-War Conduct

शास्त्रादृष्टेनविधिनामहर्षिविहितेन च ।।6.114.117।।तत्रमेध्यंपशुंहत्वाराक्षसेन्द्रस्यराक्षसाः ।परिस्तरणिकांराज्ञोघृताक्तांसमवेशयन् ।।6.114.118।।

śāstrādṛṣṭena vidhinā maharṣivihitena ca | tatra medhyaṃ paśuṃ hatvā rākṣasendrasya rākṣasāḥ | paristaraṇikāṃ rājño ghṛtāktāṃ samaveśayan ||

शास्त्र में बताए गए और महर्षियों द्वारा विहित विधान के अनुसार, वहाँ राक्षसों ने राक्षसेन्द्र के लिए मेध्य पशु का वध किया और अपने राजा के लिए घृत से अभिषिक्त परिस्तरणिका (विस्तार-चादर) को विधिपूर्वक बिछाया।

परिस्तरणिकाम्a spreading sheet/covering
परिस्तरणिकाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपरिस्तरणिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
घृताक्ताम्smeared with ghee
घृताक्ताम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootघृत + अक्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; परिस्तरणिकाम् इति विशेषणम्; 'smeared with ghee'
समवेशयन्they arranged/placed
समवेशयन्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + विश् (धातु) + णिच् (causative)
Formलट् (Present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन; (epic usage; action concurrent) 'they arranged/placed together'

Thereafter according to tradition laid down in sastras by great Rsis, the ogres killed a cow and spread a sheet, daubed it with ghee and spread it on the body of the king of Rakshasa.

Ś
śāstra
M
maharṣi
R
rākṣasendra (Rāvaṇa)
G
ghṛta

FAQs

The same dharma as the preceding verse: ritual duty anchored in śāstra is upheld regardless of the turmoil of war.

A recensional repetition reinforces that the rites for Rāvaṇa are carried out according to authoritative tradition.

Continuity of tradition: preserving correct practice (ācāra) even in crisis.