HomeRamayanaBala KandaSarga 53Shloka 1
Next Verse

Shloka 1

शबलाप्रार्थना–वसिष्ठप्रतिज्ञा

The Request for Śabalā and Vasiṣṭha’s Refusal

एवमुक्ता वसिष्ठेन शबला शत्रुसूदन।विदधे कामधुक्कामान्यस्य यस्य यथेप्सितम्।।1.53.1।।

evam uktā vasiṣṭhena śabalā śatrusūdana | vidadhe kāmadhuk kāmān yasya yasya yathepsitam ||

वसिष्ठ के ऐसा कहने पर, शत्रुसूदन, कामधेनु शबला ने प्रत्येक के लिए, जैसा-जिसका अभिलषित था, वैसा-वैसा सब कुछ प्रदान कर दिया।

evamthus
evam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb)
uktāhaving been addressed
uktā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√vac (वच् धातु) + kta (क्त)
Formकृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृवाच्ये विशेषणम् (qualifying ‘śabalā’)
vasiṣṭhenaby Vasiṣṭha
vasiṣṭhena:
Karta (कर्ता) / Agent (कर्तृ) of passive
TypeNoun
Rootvasiṣṭha (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन, पुंलिङ्ग
śabalāŚabalā (the cow)
śabalā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśabalā (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन, स्त्रीलिङ्ग
śatru-sūdanaO destroyer of foes
śatru-sūdana:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootśatru (प्रातिपदिक) + sūdana (√sūd, सूद्; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/उपपद); सम्बोधन (Vocative), एकवचन, पुंलिङ्ग
vidadheprovided/arranged
vidadhe:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√dhā (धा धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, आत्मनेपद; ‘arranged/produced’
kāmadhukthe wish-fulfilling cow
kāmadhuk:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkāmadhenu/kāmadhuk (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (Nominative), एकवचन, स्त्रीलिङ्ग; कर्ता of vidadhe
kāmāndesired objects
kāmān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāma (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/कर्म), बहुवचन, पुंलिङ्ग
yasyaof whomsoever
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive), एकवचन; distributive with repetition
yasyaof each one
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive), एकवचन; repetition
yathā-ipsitamas wished
yathā-ipsitam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + īpsita (√āp, आप्/ईप्स्; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय; ‘as desired’

"O Destroyer of foes (Rama)"! addressed thus by Vasishta the wish-fulfilling Sabala satisfied each one's desires.

V
Vasiṣṭha
Ś
Śabalā (Kāmadhenu)

FAQs

Dharma upheld through sacred stewardship: divine resources (like Śabalā) serve righteous purposes when guided by a dharmic guardian (Vasiṣṭha).

Śabalā manifests provisions and fulfillments at Vasiṣṭha’s command, demonstrating her extraordinary, ritual-linked power.

Vasiṣṭha’s spiritual authority and disciplined use of power—commanding abundance without greed or misuse.