पुत्रजन्मोत्सवः — Birth of the Princes and Viśvāmitra’s Arrival
Bālakāṇḍa 18
तं दृष्ट्वा ज्वलितं दीप्त्या तापसं संशितव्रतम्।।।।प्रहृष्टवदनो राजा ततोऽर्घ्यमुपहारयत्।
taṃ dṛṣṭvā jvalitaṃ dīptyā tāpasaṃ saṃśitavratam | prahṛṣṭavadano rājā tato 'rghyam upahārayat ||
आध्यात्मिक तेज से दिप्त, दृढ़व्रती तपस्वी को देखकर राजा का मुख प्रसन्नता से खिल उठा और उसने उन्हें सम्मान का अर्घ्य अर्पित किया।
Seeing Viswamitra, shining with the power of his penance fulfilled the king with a cheerful countenance made offerings with due respect.
Atithi-dharma (hospitality to a worthy guest): the king honors a sage through proper offerings, aligning royal conduct with sacred custom.
Daśaratha meets Viśvāmitra and performs the initial act of respectful reception by offering arghya.
Reverence and self-restraint—Daśaratha responds to spiritual greatness with respectful action rather than mere words.