Adhyaya 54
Svarga KhandaAdhyaya 5441 Verses

Adhyaya 54

The Duties and Conduct of the Graduate (Snātaka) and the Householder

अध्याय 54 (पद्मपुराण 3.54) स्नातक के लिए वेद‑वेदाङ्ग अध्ययन पूर्ण कर गुरु का सम्मान करके समावर्तन‑स्नान करने और फिर गृहस्थ‑धर्म में प्रवेश करने की संक्षिप्त धर्म‑संहिता प्रस्तुत करता है। इसमें दण्ड, वस्त्र, यज्ञोपवीत, कमण्डलु, शौच‑सज्जा, केश‑श्मश्रु तथा उपयुक्त रंग‑वेश आदि बाह्य आचार का विधान है। इसके बाद सामाजिक कर्तव्य बताए गए हैं—अपने गोत्र से भिन्न योग्य कन्या का चयन, विवाह के लिए उचित समय तथा निषिद्ध तिथियों/चन्द्र‑दिवसों का त्याग, और गृह्याग्नि की स्थापना। कर्तव्यों की उपेक्षा से नरक‑प्राप्ति की चेतावनी देकर संध्या‑वन्दन, श्राद्ध, सत्य, संयम, दया, करुणा, श्रुति‑स्मृति तथा पितृ‑परम्परा के पालन और दाम्पत्य‑निष्ठा पर बल दिया गया है। अंत में क्षमा, दया, विज्ञान और सत्य को प्रमुख गुण कहा गया है तथा सच्चा ज्ञान वही बताया गया है जो विष्णु/हृषीकेश को जानता है। पाठ‑श्रवण‑उपदेश करने वाले को ब्रह्मलोक में मान‑सम्मान की फलश्रुति दी गई है।

Shlokas

Verse 1

व्यास उवाच । वेदं वेदौ तथा वेदान्वेदांगानि तथा द्विजाः । अधीत्य चाधिगम्यार्थं ततः स्नायाद्द्विजोत्तमः

व्यास ने कहा—हे द्विजोत्तम! द्विज वेद, दोनों वेद तथा वेदों को वेदाङ्गों सहित पढ़कर, उनका अभिप्रेत अर्थ समझकर, तब समावर्तन-स्नान करे।

Verse 2

गुरवे तु धनं दत्वा स्नायीत तदनुज्ञया । तीर्णव्रतोथ युक्तात्मा शक्तो वा स्नातुमर्हति

गुरु को धन (दक्षिणा) देकर, उनकी अनुमति से स्नान करे। व्रत पूर्ण करके, संयत आत्मा होकर—या समर्थ होने पर—वह विधिपूर्वक स्नान के योग्य होता है।

Verse 3

वैणवीं धारयेद्यष्टिमंतर्वासस्तथोत्तरम् । यज्ञोपवीतद्वितयं सोदकं च कमंडलुम्

वह वैष्णव दण्ड धारण करे, अंतर्वास और उत्तरवास पहनें। दो यज्ञोपवीत रखे और जल से भरा कमण्डलु भी साथ रखे।

Verse 4

छत्रं चोष्णीषममलं पादुके चाप्युपानहौ । रौक्मे च कुंडले धार्ये कृत्तकेशनखः शुचिः

छत्र धारण करे और निर्मल पगड़ी पहने; पादुका तथा जूते भी यथोचित धारण करे। स्वर्ण-कुंडल पहने और केश-नख कटे हुए रखकर शुचि-शुद्ध बना रहे।

Verse 5

अन्यत्र कांचनाद्विप्रो न रक्तां बिभृयात्स्रजम् । शुक्लांबरधरो नित्यं सुगंधः प्रियदर्शनः

काञ्चन (स्थान) के अतिरिक्त ब्राह्मण लाल माला न धारण करे। वह सदा श्वेत वस्त्र पहने, सुगंधित रहे और देखने में मनोहर प्रतीत हो।

Verse 6

न जीर्ण मलवद्वासा भवेद्वै विभवे सति । न रक्तमुल्बणं चान्य धृतं वासो न कुंडलम्

समर्थ होने पर जीर्ण या मलिन वस्त्र न पहने। अत्यधिक भड़कीला लाल वस्त्र, अन्य अनुचित परिधान तथा अशोभनीय कुंडल भी न धारण करे।

Verse 7

नोपानहौ स्रजं चाथ पादुके च प्रयोजयेत् । उपवीतमलंकारं दर्शयन्कृष्णमाजिनम्

जूते, माला और पादुका भी न धारण करे; (इसके स्थान पर) यज्ञोपवीत और उचित अलंकार सहित रहे तथा कृष्णाजिन (काले मृगचर्म) को धारण किए हुए प्रदर्शित करे।

Verse 8

नापसव्यं परीदध्याद्वासो न विकृतं वसेत् । आहरेद्विधिवद्दारान्सदृशानात्मनः शुभान्

वस्त्र को अपसव्य (विपरीत/अशुभ) ढंग से न पहने और विकृत या अनुचित वेश न धारण करे। विधि के अनुसार अपने योग्य, शुभ और सद्गुणी पत्नी को ग्रहण करे।

Verse 9

रूपलक्षणसंयुक्तान्योनिदोषविवर्जितान् । अपितृगोत्रजभवामन्यमानुषगोत्रजाम्

उत्तम रूप और शुभ लक्षणों से युक्त, कुल-दोष से रहित—पितृ-गोत्र में न जन्मी, अन्य मानव-गोत्र में उत्पन्न कन्या को ही वरण करे।

Verse 10

आहरेद्ब्राह्मणो भार्यां शीलशौचसमन्विताम् । ऋतुकालाभिगामी स्याद्यावत्पुत्रोभिजायते

ब्राह्मण को शील और शौच से युक्त पत्नी ग्रहण करनी चाहिए; और पुत्रोत्पत्ति तक ऋतु-काल में ही उसके पास जाना चाहिए।

Verse 11

वर्जयेत्प्रतिषिद्धानि प्रयत्नेन दिनानि तु । षष्ठ्यष्टमीं पंचदशीं द्वादशीं च चतुर्दशीम्

प्रयत्नपूर्वक निषिद्ध तिथियों का त्याग करे—षष्ठी, अष्टमी, पंचदशी, द्वादशी और चतुर्दशी।

Verse 12

ब्रह्मचारी भवेन्नित्यं तद्वज्जन्मत्रयाहनि । आदधीत विवाहाग्निं जुहुयाज्जातवेदसम्

वह नित्य ब्रह्मचारी रहे; तथा जन्म के बाद तीन दिन भी वैसा ही रहे। फिर विवाहाग्नि की स्थापना कर जातवेदस् (अग्नि) में आहुति दे।

Verse 13

एतानि स्नातको नित्यं पावनानि च पावयेत् । वेदोदितं स्वकं कर्म्म नित्यं कुर्यादतंद्रितः

स्नातक इन पावन आचारों से नित्य अपने को पवित्र करे; और वेद-विहित अपने कर्मों को आलस्य त्यागकर सदा करता रहे।

Verse 14

अकुर्वाणः पतत्याशु नरकानतिभीषणान् । अभ्यसेत्प्रयतो वेदं महायज्ञान्न हापयेत्

जो अपने नियत कर्तव्यों का पालन नहीं करता, वह शीघ्र ही अत्यन्त भयानक नरकों में गिरता है। इसलिए संयमपूर्वक वेद का अध्ययन करे और महायज्ञों की उपेक्षा न करे।

Verse 15

कुर्याद्गृह्याणि कार्याणि संध्योपासनमेव च । सख्यं समाधिकैः कुर्यादुपेयादीश्वरं सदा

गृह्यकर्म (गृहस्थ-धर्म) करे और संध्या-उपासना भी करे। समाधिस्थ साधुओं से मैत्री रखे और सदा ईश्वर की शरण में जाए।

Verse 16

दैवतान्यभिगच्छेत कुर्य्याद्भार्य्याभिपोषणम् । न धर्मं ख्यापयेद्विद्वान्न पापं गूहयेदपि

देवताओं का पूजन-सम्पर्क करे और पत्नी का यथोचित पालन-पोषण करे। विद्वान् न अपने धर्म का ढिंढोरा पीटे, न पाप को छिपाए।

Verse 17

कुर्वीतात्महितं नित्यं सर्वभूतानुकंपकः । वयसः कर्म्मणोऽर्थस्य श्रुतस्याभिजनस्य च

सब प्राणियों पर करुणा रखते हुए, मनुष्य नित्य आत्महितकारी आचरण करे—आयु, कर्म, धन, विद्या या कुल-गौरव के भेद से रहित होकर।

Verse 18

देशवाग्बुद्धिसारूप्यमाचरन्विचरेत्सदा । श्रुतिस्मृत्युदितं सम्यक्साधुभिर्यश्च सेवितः

देश, भाषा और बुद्धि के अनुरूप सम्यक् आचरण करते हुए सदा विचरे। जो आचार श्रुति-स्मृति में कहा गया है और साधुजनों द्वारा सेवित है, उसी का यथार्थ पालन करे।

Verse 19

तमाचारं निषेवेत नेहेतान्यत्र कर्हिचित् । येनास्य पितरो याता येन याताः पितामहाः

उसी आचार-परंपरा का सेवन करे, यहाँ कभी भी उसे अन्य मार्ग के लिए न छोड़े; क्योंकि उसी पथ से पितर चले और उसी से पितामह भी गए।

Verse 20

तेन यायात्सतां मार्गं तेन गच्छन्न दुष्यति । नित्यं स्वाध्यायशीलः स्यान्नित्यं यज्ञोपवीतवान्

उसी अनुशासन से सत्पुरुषों के मार्ग पर चले; उस प्रकार चलने से वह दोष में नहीं पड़ता। वह नित्य स्वाध्याय में रत रहे और सदा यज्ञोपवीत धारण करे।

Verse 21

सत्यवादी जितक्रोधो लोभमोहविवर्जितः । सावित्रीजाप निरतः श्राद्धकृन्मुच्यते गृही

जो सत्य बोलता है, क्रोध को जीत चुका है, लोभ और मोह से रहित है, सावित्री (गायत्री) जप में रत है और श्राद्ध करता है—ऐसा गृहस्थ मुक्त हो जाता है।

Verse 22

मातापित्रोर्हिते युक्तो ब्राह्मणस्य हिते रतः । दाता यज्वा देवभक्तो ब्रह्मलोके महीयते

जो माता-पिता के हित में लगा रहता है, ब्राह्मणों के कल्याण में रत है, दानी है, यज्ञ करने वाला है और देवभक्त है—वह ब्रह्मलोक में सम्मानित होता है।

Verse 23

त्रिवर्गसेवी सततं देवानां च समर्चनम् । कुर्यादहरहर्नित्यं नमस्येत्प्रयतः सुरान्

जो त्रिवर्ग (धर्म-अर्थ-काम) का सेवन करता है, उसे देवताओं का निरंतर पूजन करना चाहिए; वह प्रतिदिन, नित्य, संयमपूर्वक देवों को नमस्कार करे।

Verse 24

विभागशीलः सततं क्षमायुक्तो दयालुकः । गृहस्थस्तु समाख्यातो न गृहेण गृही भवेत्

जो बाँटने वाला, सदा क्षमाशील और दयालु हो, वही वास्तव में गृहस्थ कहलाता है; वह केवल घर के कारण ‘गृही’ बनकर गृहासक्ति में बँध न जाए।

Verse 25

क्षमा दया च विज्ञानं सत्यं चैव दमः शमः । अध्यात्मनित्यता ज्ञानमेतद्ब्राह्मणलक्षणम्

क्षमा, दया, विवेक, सत्य, इन्द्रिय-निग्रह और मन-शान्ति; तथा अध्यात्म में नित्य स्थिरता और यथार्थ ज्ञान—ये ब्राह्मण के लक्षण हैं।

Verse 26

एतस्मान्न प्रमाद्येत विशेषेण द्विजोत्तमः । यथाशक्ति चरन्धर्म्मं निंदितानि विवर्जयेत्

इस विषय में प्रमाद न करे—विशेषतः द्विजों में श्रेष्ठ; अपनी शक्ति के अनुसार धर्म का आचरण करते हुए निन्दित कर्मों का त्याग करे।

Verse 27

विधूय मोहकलिलं लब्ध्वा योगमनुत्तमम् । गृहस्थो मुच्यते बंधान्नात्र कार्याविचारणा

मोह-रूपी कीचड़ को झाड़कर और अनुत्तम योग को प्राप्त करके गृहस्थ भी बन्धन से मुक्त हो जाता है; इसमें संदेह या अधिक विचार की आवश्यकता नहीं।

Verse 28

विगर्हित जय क्षेप हिंसा बंधवधात्मनाम् । अन्यमन्यु समुत्थानां दोषाणां मर्षणं क्षमा

दूसरे के क्रोध से उत्पन्न दोष—जैसे निन्दा, जीत का गर्व, अपमान, हिंसा, बन्धन और वध—इनको सह लेना ही क्षमा है।

Verse 29

स्वदुःखेष्वेव कारुण्यं परदुःखेषु सौहृदम् । दयेति मुनयः प्राहुः साक्षाद्धर्मस्य साधनम्

अपने दुःख में करुणा और दूसरों के दुःख में सौहार्द—इसी को मुनि ‘दया’ कहते हैं; यही धर्म-साधन का प्रत्यक्ष उपाय है।

Verse 30

चतुर्दशानां विद्यानां धारणा हि परार्थतः । विज्ञानमिति तद्विद्याद्येन धर्मो विवर्धते

चौदह विद्याओं का धारण परोपकार के लिए हो—जिससे धर्म बढ़े; उसी को ‘विज्ञान’ जानना चाहिए।

Verse 31

अधीत्य विधिवद्विद्यामर्थं चैवोपलभ्यते । धर्मकार्याणि कुर्वीत ह्येतद्विज्ञानमुच्यते

विधिपूर्वक विद्या का अध्ययन करके उसका अर्थ भी प्राप्त होता है; धर्म के कार्य करने चाहिए—इसी को ‘विज्ञान’ कहा गया है।

Verse 32

सत्येन लोकं जयति सत्यं तत्परमं पदम् । यथा भूता प्रमादं तु सत्यमाहुर्मनीषिणः

सत्य से लोक जीता जाता है; सत्य ही परम पद है। मनीषी कहते हैं—सत्य वस्तुओं की यथार्थता है, और असत्य प्रमाद-जन्य भ्रम है।

Verse 33

दमः शरीरोपरतिः शमः प्रज्ञाप्रसादतः । अध्यात्ममक्षरं विद्या यत्र गत्वा न शोचति

दम, शरीर-भोगों से विरति और शम—ये प्रज्ञा की प्रसन्नता से उत्पन्न होते हैं। अध्यात्म-विद्या अक्षर तत्त्व है; उसे पाकर मनुष्य शोक नहीं करता।

Verse 34

यया स देवोभगवान्विद्यया विद्यते परः । साक्षादेव हृषीकेशस्तज्ज्ञानमिति कीर्तितम्

जिस विद्या से वह देव-भगवान् परम रूप में साक्षात् जाना जाता है—वही हृषीकेश स्वयं—उसको ही ‘तत्-ज्ञान’ कहा गया है।

Verse 35

तन्निष्ठस्तत्परो विद्वान्नित्यमक्रोधनः शुचिः । महायज्ञपरो विप्रो लभते तदनुत्तमम्

उसमें निष्ठावान, उसी परम में तत्पर, विद्वान, सदा क्रोधरहित और शुद्ध—महायज्ञ में प्रवृत्त ब्राह्मण उस अनुत्तम पद को प्राप्त करता है।

Verse 36

धर्मस्यायतनं यत्नाच्छरीरं परिपालयेत् । नहि देहं विना विष्णुः पुरुषैर्विद्यतेपरः

शरीर धर्म का आश्रय है, इसलिए उसे यत्नपूर्वक पालना चाहिए; क्योंकि शरीर के बिना पुरुषों को परम विष्णु का साक्षात्कार नहीं होता।

Verse 37

नित्यं धर्मार्थकामेषु युज्येत नियतो द्विजः । न धर्मवर्जितं काममर्थं वा मनसा स्मरेत्

नियमनिष्ठ द्विज को नित्य धर्म, अर्थ और काम में प्रवृत्त रहना चाहिए; और धर्मरहित काम या अर्थ का मन से भी स्मरण न करे।

Verse 38

सीदन्नपि हि धर्मेण न त्वधर्मं समाचरेत् । धर्मो हि भगवान्देवो गतिः सर्वेषु जंतुषु

कष्ट में डूबता हुआ भी मनुष्य धर्म से ही चले, अधर्म का आचरण न करे; क्योंकि धर्म ही भगवान् देव है और समस्त प्राणियों की गति-शरण है।

Verse 39

भूतानांप्रियकारीस्यान्नपरद्रो हकर्मधीः । न वेददेवतानिंदां कुर्य्यात्तैश्च न संवसेत्

सब प्राणियों का हित करने वाला बने और पर-द्रोह के कर्म में मन न लगाए। वेदों और देवताओं की निन्दा न करे तथा ऐसे निन्दकों की संगति भी न करे।

Verse 40

यस्त्विमं नियतो मर्त्यो धर्माध्यायं पठेच्छुचिः । अध्यापयेच्छ्रावयेद्वा ब्रह्मलोके महीयते

जो संयमी मनुष्य शुद्ध होकर इस धर्म-अध्याय का पाठ करता है, या इसे पढ़वाता अथवा सुनवाता है, वह ब्रह्मलोक में सम्मानित होता है।

Verse 54

इति श्रीपाद्मे महापुराणे स्वर्गखंडे चतुःपंचाशत्तमोऽध्यायः

इस प्रकार श्रीपद्म महापुराण के स्वर्गखण्ड का चौवनवाँ अध्याय समाप्त हुआ।