Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Srishti Khanda, Shloka 163

Puṣkara Mahatmya: Brahmā’s Lotus-Tīrtha, Sacrifice, Initiation, and Kṣetra-Dharma

भीष्म उवाच । किं कुर्वाणो नरः कर्म ब्रह्मभक्तस्त्विहोच्यते । कीदृशा ब्रह्मभक्ताश्च स्मृता नॄणां वदस्व मे

bhīṣma uvāca | kiṃ kurvāṇo naraḥ karma brahmabhaktastvihocyate | kīdṛśā brahmabhaktāśca smṛtā nṝṇāṃ vadasva me

भीष्म बोले—यहाँ मनुष्य किस प्रकार का कर्म करे तो वह ब्रह्मा का भक्त कहलाता है? और किस प्रकार के लोग ब्रह्मभक्त माने गए हैं? मुझे बताइए।

भीष्मःBhīṣma
भीष्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभीष्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; प्रश्नवाचक (interrogative)
कुर्वाणःdoing
कुर्वाणः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + शतृ (कृत्-प्रत्यय)
Formवर्तमान-कृदन्त (present active participle, शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणरूपेण नरः इति
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
कर्मaction
कर्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
ब्रह्मभक्तःa devotee of Brahman
ब्रह्मभक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + भक्त (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; समासः—ब्रह्म-भक्त
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषण-अव्यय (particle: but/indeed)
इहhere
इह:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेश/काल-अव्यय (adverb: here/in this context)
उच्यतेis said/called
उच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
कीदृशाःof what kind
कीदृशाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकीदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; प्रश्नवाचक-विशेषण (interrogative adjective)
ब्रह्मभक्ताःdevotees of Brahman
ब्रह्मभक्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + भक्त (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; समासः—ब्रह्म-भक्त
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
स्मृताःare considered/remembered as
स्मृताः:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विधेय (predicative: ‘are considered’)
नॄणाम्of men
नॄणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन (Plural)
वदस्वtell/speak
वदस्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन, परस्मैपद
मेto me / for me
मे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-विभक्ति (Genitive/Dative), एकवचन; एन्क्लिटिक रूप (enclitic)

Bhīṣma

Concept: Devotion must be defined by concrete conduct and recognizable qualities; sincere questioning is the gateway to right practice.

Application: Ask precise questions of teachers/texts: ‘What actions cultivate devotion? What traits show it?’ Then translate answers into measurable habits.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Bhīṣma, aged yet luminous, sits respectfully before the sage Pulastya, palms joined, asking for the defining marks of devotion. The air feels like a quiet court of wisdom—scrolls, a small sacred fire, and attentive disciples create a focused atmosphere of inquiry.","primary_figures":["Bhīṣma","Pulastya","disciples/sages"],"setting":"Forest hermitage teaching hall with kusa mats, palm-leaf manuscripts, and a small agni-kunda","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["amber gold","deep maroon","sage green","ivory","smoke blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Bhīṣma with folded hands facing Pulastya on a raised seat; gold leaf halos for both, ornate lamps and ritual vessels with gem-like detailing; rich crimson backdrop, symmetrical framing pillars, stylized manuscripts, devotional gravitas rendered with heavy gold embellishment.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate guru-śiṣya scene under a tree canopy; Bhīṣma’s aged face rendered delicately, Pulastya calm and composed; cool greens and blues, fine linework on manuscripts, distant hills, lyrical stillness emphasizing the beauty of inquiry.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; Bhīṣma and Pulastya in frontal three-quarter poses with expressive eyes; warm pigments, patterned floor and borders, stylized fire-kunda, rhythmic hand gestures highlighting the act of questioning.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central dialogue framed by lotus and creeper borders; attendants arranged in circular symmetry; deep blue ground with gold highlights, peacocks at corners, floral filigree suggesting the blossoming of knowledge through questions."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft rustle of palm leaves","gentle fire crackle","distant birds","single bell strike at the question’s end","brief contemplative silence"]}

Sandhi Resolution Notes: भीष्म उवाच→भीष्मः उवाच; ब्रह्मभक्तस्त्विहोच्यते→ब्रह्मभक्तः तु इह उच्यते (ः + त→स्त् sandhi); ब्रह्मभक्ताश्च→ब्रह्मभक्ताः च (ः + च→श्च sandhi)

B
Bhīṣma
B
Brahmā

FAQs

He asks what actions qualify a person as a devotee of Brahmā and what traits define such devotees according to remembered tradition (smṛti).

It frames devotion (bhakti) as something recognizable through conduct and qualities, inviting a definition of devotion grounded in lived practice rather than mere claim.

Spiritual identity should be evaluated by one’s actions and character; genuine devotion is expected to manifest as observable dharmic behavior.