Yayāti’s Vaiṣṇava Rule and the Earth Made Like Vaikuṇṭha
with Viṣṇu Name-Invocation
अमृत्युभूतलं जातं दानभोगेन भास्करे । नहुषस्यात्मजेनापि कृतं देवययातिना
amṛtyubhūtalaṃ jātaṃ dānabhogena bhāskare | nahuṣasyātmajenāpi kṛtaṃ devayayātinā
हे भास्कर! दान और दान-भोग के प्रभाव से पृथ्वी अमृत्युलोक-सी हो गई; यह नहुषपुत्र देवययाति ने भी किया।
Unspecified (context-dependent within Padma Purāṇa Bhūmi-khaṇḍa dialogues)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: अमृत्युभूतलम् = अमृत्यु + भूतलम्; नहुषस्यात्मजेनापि = नहुषस्य + आत्मजेन + अपि; देवययातिना = देवययातिना (समास/उपाधि-रूप).
Yayāti is a famed king in the Purāṇic-Itihāsa tradition, described here as the son of Nahuṣa and praised for deeds connected with dharma, especially giving (dāna) and rightful enjoyment (bhoga).
It highlights a dharmic ideal where generosity (dāna) and properly regulated enjoyment (bhoga) can produce auspicious, life-sustaining outcomes for society—symbolically expressed as making the world “free from death.”
Addressing Bhāskara can function as a respectful invocation to a cosmic witness and sustainer; it also frames the statement in a tone of public, universal significance, as the Sun is traditionally associated with order, vitality, and dharma.