एवमुक्तो ऽब्रवीदेनं जीवन्मे त्वं क्व यास्यसि एष त्वां न विमोक्ष्यामि परस्वादं चतुष्पदम् //
evamukto 'bravīdenaṃ jīvanme tvaṃ kva yāsyasi eṣa tvāṃ na vimokṣyāmi parasvādaṃ catuṣpadam //
ऐसा कहे जाने पर उसने उससे कहा— “जब तक मैं जीवित हूँ, तुम कहाँ जाओगे? हे पर-रस (परमांस) का स्वाद लेने वाले चतुष्पद, मैं तुम्हें नहीं छोड़ूँगा।”
It reflects the tension and fear surrounding survival during the Pralaya-related narrative frame, emphasizing danger, predation, and the struggle for protection—elements that set the stage for Manu’s safeguarding role in the flood episode.
The verse highlights a moral and practical dilemma—protecting life amid threats—which aligns with Manu-like kingship/householder dharma: to restrain harm, provide refuge, and manage conflict even when confronted by violent forces.
No direct Vastu or ritual procedure is stated in this verse; its significance is narrative and ethical, illustrating peril and restraint rather than temple-building or rite-specific instruction.
Read Matsya Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.