Previous Verse
Next Verse

Markandeya Purana — Adhyaya 93, Shloka 7

Adhyaya 93The Goddess’s Boons to Suratha and the Merchant (Conclusion of the Devi Mahatmyam)

तौ तस्मिन् पुलिने देव्याः कृत्वा मूर्ति महीमयीम् ।

अर्हणां चक्रतुस् तस्याः पुष्पधूपाग्नितर्पणैः ॥

tau tasmin puline devyāḥ kṛtvā mūrti mahī-mayīm /

arhaṇāṃ cakratus tasyāḥ puṣpa-dhūpāgni-tarpaṇaiḥ

वहीं उस नदी-तट पर उन दोनों ने मिट्टी से देवी की प्रतिमा बनाकर, पुष्प, धूप, अग्नि और तर्पण/आहुति द्वारा उनकी पूजा की।

Mārkaṇḍeya narrating

{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Devī
Devī worshiped via mūrti (earth-formed icon); general Devī
Murti-pujaRitual worshipHoma/AgniTarpaṇa

FAQs

Devotion is enacted through concrete ritual: the formless Supreme is approachable through form (mūrti) and ordered offerings, integrating body, speech, and mind into worship.

Ritual and devotion fall outside the five marks; this is a dharma-upadeśa/practice segment within the Devi Mahatmyam’s narrative closure.

An earthen image signifies Śakti pervading bhūta (elements). Worship through flowers/incense/fire aligns sensory and elemental correspondences (earth-form, air/fragrance, fire/oblation) to ‘invite’ pratyakṣa revelation.