Previous Verse
Next Verse

Markandeya Purana — Adhyaya 47, Shloka 2

Adhyaya 47Brahma’s Awakening and the Ninefold Scheme of Creation

मार्कण्डेय उवाच—

कथयाम्येष ते ब्रह्मन् ससर्ज भगवान् यथा ।

लोककृत् शाश्वतः कृत्स्नं जगत् स्थावरजङ्गमम् ॥

mārkaṇḍeya uvāca kathayāmy eṣa te brahman sasarja bhagavān yathā / lokakṛc chāśvataḥ kṛtsnaṃ jagat sthāvarajaṅgamam

मार्कण्डेय ने कहा—हे ब्राह्मण, मैं तुम्हें बताऊँगा कि भगवान्, जो नित्य लोककर्ता हैं, उन्होंने स्थावर और जंगम सहित समस्त जगत् की सृष्टि कैसे की।

mārkaṇḍeyaḥMārkaṇḍeya
mārkaṇḍeyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmārkaṇḍeya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/nominative), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
kathayāmiI narrate/I will tell
kathayāmi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkathaya (धातु; कथयति-गण)
Formलट् (present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन
eṣaḥthis (I)
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/nominative), एकवचन; सर्वनाम
teto you/for you
te:
Sampradana (सम्प्रदान/चतुर्थी)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th case/dative), एकवचन; सर्वनाम (enclitic)
brahmanO Brahmin/O venerable one
brahman:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative), एकवचन
sasarjacreated
sasarja:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsṛj (धातु)
Formलिट् (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
bhagavānthe Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/nominative), एकवचन
yathāas/how
yathā:
Adverbial/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकार/सम्बन्धवाचक (as/how)
lokakṛtcreator of the world
lokakṛt:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootloka + kṛt (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/nominative), एकवचन; समास: लोक + कृत् (‘maker of the world’)
śāśvataḥeternal
śāśvataḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootśāśvata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण
kṛtsnamentire/whole
kṛtsnam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkṛtsna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन; विशेषण
jagatworld/universe
jagat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन
sthāvara-jaṅgamam(both) immobile and mobile
sthāvara-jaṅgamam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsthāvara + jaṅgama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन; द्वन्द्वसमास (itaretara): स्थावर + जङ्गम
Mārkaṇḍeya to Krauṣṭuki

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Brahmā (implied as creator in the discourse)Nārāyaṇa/Viṣṇu (soon invoked as underlying principle)
Sarga (creation)CosmologyClassification of beings

FAQs

The world is portrayed as an ordered totality (‘kṛtsnaṃ jagat’), inviting a dharmic attitude: one’s actions should harmonize with a structured cosmos, not merely personal desire.

Directly ‘Sarga’: narration of the origination of the manifested world, including categorical division into moving and unmoving beings.

‘Sthāvara–jaṅgama’ can be read inwardly as the stable and the restless in consciousness; creation is the arising of both stillness-forms and movement-forms from a single source.