Previous Verse
Next Verse

Mahabharata 3.201.73Vana Parva, Adhyaya 201, Shloka 73

Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)

प्रतिग्रहं गृहीत्वा यः पुनर्ददति साधवे । फलानां फलमश्नाति तदा दत्त्वा च भारत

pratigrahaṃ gṛhītvā yaḥ punar dadāti sādhave | phalānāṃ phalam aśnāti tadā dattvā ca bhārata ||

हे भारत! जो दान स्वीकार करके उसे फिर किसी साधु‑श्रेष्ठ, योग्य पुरुष को अर्पित कर देता है, वह ‘फलों के फल’—अर्थात् सर्वोच्च पुण्य—का भागी होता है।

प्रतिग्रहम्a gift/acceptance (of a gift)
प्रतिग्रहम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रतिग्रह
FormMasculine, Accusative, Singular
गृहीत्वाhaving taken/accepted
गृहीत्वा:
TypeVerb
Rootग्रह्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), Non-finite
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
ददतिgives
ददति:
TypeVerb
Rootदा
FormPresent (Lat), Third, Singular, Parasmaipada
साधवेto a worthy/good man
साधवे:
Sampradana
TypeNoun
Rootसाधु
FormMasculine, Dative, Singular
फलानाम्of fruits/results
फलानाम्:
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Genitive, Plural
फलम्the fruit/result
फलम्:
Karma
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Accusative, Singular
अश्नातिeats/enjoys
अश्नाति:
TypeVerb
Rootअश्
FormPresent (Lat), Third, Singular, Parasmaipada
तदाthen/thereupon
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
TypeVerb
Rootदा
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), Non-finite
and
:
TypeIndeclinable
Root
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhārata (addressee)
S
sādhu (worthy recipient)
P
pratigraha (received gift)

Educational Q&A

The verse teaches that the highest merit of charity is not merely in receiving or possessing gifts, but in re-directing what one has received toward a truly worthy person. Re-giving (punar-dāna) transforms acceptance into a superior act of dharma, yielding the ‘fruit of fruits’—the best spiritual result.

Yudhiṣṭhira is articulating a principle of dāna-dharma: if someone accepts a donation and then offers it onward to a virtuous recipient, that person gains exceptional merit. The statement functions as ethical instruction within a broader discussion on gifts, merit, and proper conduct.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Mahabharata in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App