योग–सांख्यसमन्वयः, रथोपमा, व्यक्त–अव्यक्तविवेकः
Yoga–Sāṃkhya Synthesis, Chariot Allegory, and the Vyakta–Avyakta Distinction
सुसम्मृष्टगृहा श्वासन् जितस्त्रीका हुताग्नय: । गुरुशुश्रूषका दान्ता ब्रह्म॒ुण्या: सत्यवादिन:
śakra uvāca | susammṛṣṭa-gṛhāḥ śvāsan jitastrīkā hutāgnayaḥ | guruśuśrūṣakā dāntā brahmaṇyāḥ satyavādinaḥ ||
शक्र ने कहा—वे अपने घर-आँगन को भली-भाँति झाड़-बुहारकर स्वच्छ रखते थे; स्नेह से अपनी पत्नियों के हृदय को जीत लेते थे; नित्य पवित्र अग्नियों की रक्षा करते और प्रतिदिन अग्निहोत्र करते थे। वे गुरु-सेवा में तत्पर, जितेन्द्रिय, ब्राह्मण-भक्त और सत्यवादी थे।
शक्र उवाच
The verse praises the ideal householder’s dharma: cleanliness and order at home, affectionate harmony with one’s spouse, daily maintenance of sacred duties (Agnihotra), devoted service to one’s teacher, self-restraint, reverence toward Brahmins, and unwavering truthfulness.
Indra (Śakra) describes a group of exemplary people by listing their virtues and disciplined practices, presenting them as models of righteous conduct within the Shānti Parva’s broader instruction on dharma and ethical living.