इन्द्र–बलि संवादः
The Dialogue of Indra and Bali on Fortune, Humility, and Restraint
प्रसन्नैरिन्द्रियर्यद् यत् संकल्पयति मानसम् । तत् तत् स्वप्नेडप्युपगते मनो हृष्यन्निरीक्षते
prasannair indriyaiḥ yad yat saṅkalpayati mānasam | tat tat svapne ’py upagate mano hṛṣyann nirīkṣate ||
जाग्रत-अवस्था में प्रसन्न इन्द्रियों के द्वारा मनुष्य अपने मन में जो-जो संकल्प करता है, स्वप्नावस्था आने पर भी उसका वही मन हर्षपूर्वक उन्हीं-उन्हीं संकल्पों को पूर्ण होता हुआ देखता है।
भीष्म उवाच
Mental intentions (saṅkalpa) formed when the senses are composed in waking life tend to reappear in dreams as vivid experiences; therefore, cultivating calm senses and wholesome intentions is ethically significant because inner habits shape even one’s private, dream-world consciousness.
In Bhishma’s instruction during the Shanti Parva, he explains a principle of mind: the mind carries forward waking impressions and resolves into the dream state, where it ‘sees’ those same constructions with delight, as though they are being realized.