Previous Verse
Next Verse

Shloka 193

आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः

Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca

अस्मिन्नर्थ च गाथे द्वे निबोधोशनसा कृते । शत्रुसाधारणे कृत्ये कृत्वा संधि बलीयसा

asminn arthe ca gāthe dve nibodha uśanasā kṛte | śatrusādhāraṇe kṛtye kṛtvā sandhi balīyasā

“इसी विषय में उशनस द्वारा रचित दो गाथाएँ सुनो— जब कार्य किसी सामान्य शत्रु के विरुद्ध हो, तब पहले बलवान पक्ष से संधि करनी चाहिये।”

अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
अर्थेmatter, topic
अर्थे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
गाथेtwo verses/stanzas
गाथे:
Karma
TypeNoun
Rootगाथा
FormFeminine, Accusative, Dual
द्वेtwo
द्वे:
Karma
TypeAdjective (Numeral)
Rootद्वि
FormFeminine, Accusative, Dual
निबोधunderstand; listen
निबोध:
TypeVerb
Rootनि-बुध्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
उशनसाby Uśanas (Śukra)
उशनसा:
Karana
TypeNoun (Proper name)
Rootउशनस्
FormMasculine, Instrumental, Singular
कृतेmade, composed
कृते:
TypeVerb (Past passive participle)
Rootकृ
FormFeminine, Accusative, Dual
शत्रु-साधारणेin a task common (to you) and the enemy; in a shared matter with the enemy
शत्रु-साधारणे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootशत्रु + साधारण
FormNeuter, Locative, Singular
कृत्येin a duty/undertaking; in a business
कृत्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकृत्य
FormNeuter, Locative, Singular
कृत्वाhaving made/done
कृत्वा:
TypeIndeclinable (Gerund)
Rootकृ
सन्धिम्alliance, treaty, peace
सन्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसन्धि
FormMasculine, Accusative, Singular
बलीयसाwith the stronger (one)
बलीयसा:
Karana
TypeAdjective
Rootबलिन् (comparative: बलीयस्)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular

लोमश उवाच

L
Lomaśa
U
Uśanas (Śukra)

Educational Q&A

When facing a situation involving a common enemy, prudent policy is to secure a pact with the stronger side first, using alliance (sandhi) as a means to stabilize danger and act effectively.

Lomaśa introduces two instructive stanzas attributed to the sage Uśanas, presenting a rule of conduct from political-ethical counsel: in a shared-enemy context, one should align with the more powerful ally.