Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

अपि शेषं भवेदद्य पुत्राणां मम॒ संजय । भरतानां स्त्रिय: सर्वा गान्धार्या सह संगता:,संजय! उसके अभिशापसे मेरे सभी पुत्रोंका आज ही संहार हो जाता, परंतु उसने सब कुछ चुपचाप सह लिया। जिस समय रूप और यौवनसे सुशोभित होनेवाली पाण्डवोंकी धर्मपरायणा धर्मपत्नी कृष्णा सभामें लायी गयी, उस समय वहाँ उसे देखकर भरतवंशकी सभी स्त्रियाँ गान्धारीके साथ मिलकर बड़े भयानक स्वरसे विलाप एवं चीत्कार करने लगीं

api śeṣaṁ bhaved adya putrāṇāṁ mama sañjaya | bharatānāṁ striyaḥ sarvā gāndhāryā saha saṅgatāḥ ||

धृतराष्ट्र ने कहा—संजय! क्या आज मेरे पुत्रों में से कोई शेष भी रह पाता? भरतवंश की सभी स्त्रियाँ गान्धारी के साथ एकत्र होकर भयानक स्वर में विलाप करने लगीं।

अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
शेषम्remainder; what is left
शेषम्:
Karma
TypeNoun
Rootशेष
FormNeuter, Accusative, Singular
भवेत्might be; would be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
पुत्राणाम्of (my) sons
पुत्राणाम्:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Genitive, Plural
ममmy
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form1st, Genitive, Singular
संजयO Sanjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
भरतानाम्of the Bharatas
भरतानाम्:
TypeNoun
Rootभरत
FormMasculine, Genitive, Plural
स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
Karta
TypeNoun
Rootस्त्री
FormFeminine, Nominative, Plural
सर्वाःall
सर्वाः:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormFeminine, Nominative, Plural
गान्धार्याःfrom/with Gandhari (as the one joined with)
गान्धार्याः:
Apadana
TypeNoun
Rootगान्धारी
FormFeminine, Ablative, Singular
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
संगताःassembled; gathered
संगताः:
TypeVerb
Rootसम् + गम्
FormPast passive participle (kta), Feminine, Nominative, Plural

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra’s sons (the Kauravas)
W
Women of the Bharata lineage
G
Gāndhārī