ततस्ते पापकर्माणो लोभोपहतचेतस: । आभीरा मन्त्रयामासु: समेत्याशुभदर्शना:,लोभसे उनके चित्तकी विवेकशक्ति नष्ट हो गयी। उन अशुभदर्शी पापाचारी आभीरोंने परस्पर मिलकर सलाह की
tatas te pāpakarmāṇo lobhopahatacetasaḥ | ābhīrā mantrayāmāsuḥ sametyāśubhadarśanāḥ ||
तब वे पापकर्मी आभीर, जिनके चित्त को लोभ ने दबा लिया था और जिनकी विवेक-बुद्धि नष्ट हो चुकी थी, अशुभ दृष्टि वाले होकर आपस में मिलकर परामर्श करने लगे।
वैशम्पायन उवाच
Greed (lobha) destroys discernment (viveka implied by cetas being ‘overpowered’), leading people into coordinated wrongdoing; moral failure is shown as both an inner collapse of judgment and an outward turn to harmful counsel.
After the preceding events, a group identified as the Ābhīras—described as sinful and ill-intentioned—assemble and begin to deliberate together, suggesting the start of a plot or collective action driven by greed.