Cakravyūha-saṃkalpaḥ, Saṃśaptaka-āhvānaṃ, Saubhadra-vikrīḍitam
Drona Parva, Adhyāya 32
नकुल: सहदेवश्व सात्यकिं जुगुपू रणे । उधर धृष्टद्युम्न, भीमसेन, अभिमन्यु, अर्जुन, नकुल तथा सहदेवने रणक्षेत्रमें सात्यकिका संरक्षण आरम्भ किया
nakulaḥ sahadevaś ca sātyakiṁ jugupū raṇe | uddhṛtya dhṛṣṭadyumnaḥ bhīmasenaḥ abhimanyuḥ arjunaḥ nakulaḥ tathā sahadevena raṇakṣetre sātyakeḥ saṁrakṣaṇam ārabdhaṁ |
संजय बोले—रण में नकुल और सहदेव ने सात्यकि की रक्षा की। उधर धृष्टद्युम्न, भीमसेन, अभिमन्यु, अर्जुन, नकुल तथा सहदेव—सबने एकत्र होकर रणभूमि में सात्यकि का संरक्षण आरम्भ किया।
संजय उवाच
Even amid violent conflict, dharma expresses itself as loyalty, protection of comrades, and coordinated action to defend a vulnerable ally; courage is shown not only in attack but in safeguarding those who fight beside you.
Sañjaya reports that Nakula and Sahadeva, joined by Dhṛṣṭadyumna, Bhīma, Abhimanyu, and Arjuna, form a protective effort around Sātyaki on the battlefield, beginning a concerted defense of him during the fighting.