Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

भूरिश्रवसः गर्हा, प्रायोपवेशः, सात्यकिकृतशिरच्छेदः

Bhūriśravas’s Censure, Prāyopaveśa, and Sātyaki’s Beheading

ततो<शीतिं शिने: पौत्र: सायकान्‌ कृतवर्मणे

tato 'śītiṁ śineḥ pautraḥ sāyakān kṛtavarmaṇe

संजय बोले—तब शिनि के पौत्र ने कृतवर्मा पर अस्सी बाण छोड़े; यह प्रहार-प्रतिप्रहार की निरंतरता को और तीव्र करता हुआ, उस रण का दृश्य था जहाँ बढ़ती हिंसा के बीच भी पराक्रम का मान संयम और सटीकता से आँका जाता है।

ततःthen; thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootतद्
FormAvyaya (ablatival adverb: 'from there/then')
अशीतिम्eighty (number)
अशीतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootअशीतिः
FormFeminine, Accusative, Singular
शिनेःof Śini
शिनेः:
TypeNoun
Rootशिनिः
FormMasculine, Genitive, Singular
पौत्रःgrandson
पौत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपौत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
सायकान्arrows
सायकान्:
Karma
TypeNoun
Rootसायक
FormMasculine, Accusative, Plural
कृतवर्मणेto Kṛtavarman
कृतवर्मणे:
Sampradana
TypeNoun
Rootकृतवर्मन्
FormMasculine, Dative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śini
Ś
Śini's grandson (typically Sātyaki/Yuyudhāna)
K
Kṛtavarman
A
arrows (sāyaka)