Adhyāya 9: Pratiśruta-Dāna
The Duty to Fulfill Promised Gifts
एवमुक्त: प्रत्युवाच शृगालो वानरं तदा । ब्राह्मणस्य प्रतिश्रुत्य न मया तदुपाहृतम्
evam uktaḥ pratyuvāca śṛgālo vānaraṃ tadā | brāhmaṇasya pratiśrutya na mayā tad upāhṛtam ||
ऐसा कहे जाने पर सियार ने वानर से उत्तर दिया— “मैंने एक ब्राह्मण को देने की प्रतिज्ञा की थी, पर वह वस्तु मैंने उसे नहीं दी।”
भीष्म उवाच
A pledge (pratiśruti) made especially to a Brahmin should be honored; breaking one’s promised word is adharma that ripens into suffering and degraded conditions, illustrating karmic consequence and the ethical weight of truthfulness.
In a dialogue framed by Bhīṣma’s instruction, a jackal explains to a monkey that his present miserable condition is the result of having promised an item to a Brahmin and then failing to deliver it; he links his hunger and repulsive sustenance to that prior wrongdoing.