पाण्डवानां पाञ्चालगमनम्
The Pāṇḍavas’ Journey toward Pāñcāla and News of the Svayaṃvara
हम्भायमाना कल्याणी वसिष्ठस्याथ नन्दिनी । आगम्याभिमुखी पार्थ तस्थौ भगवदुन्मुखी
hambhāyamānā kalyāṇī vasiṣṭhasyātha nandinī | āgamyābhimukhī pārtha tasthau bhagavad-unmukhī ||
डकराती हुई, वसिष्ठ की कल्याणमयी नन्दिनी आगे आई और, हे पार्थ, तुम्हारे सामने खड़ी हो गई—उसका मुख आदरपूर्वक भगवान्-तुल्य महर्षि की ओर ही था।
गन्धर्व उवाच
The verse highlights dharmic reverence: even a powerful, divine being like Nandinī approaches with auspiciousness and respectful attention toward the holy (bhagavat), underscoring the ethical primacy of honoring sages and sacred order.
A Gandharva narrates that Vasiṣṭha’s divine cow Nandinī, lowing, comes forward and stands facing the addressed person (Pārtha), poised and attentive, as if awaiting or responding to the sage’s will.