Aghora-Mantra Japa: Graded Expiations, Pañcagavya Purification, and Homa for Mahāpātaka-Nivṛtti
मातृदेहोत्थितान्येवं पितृदेहे च पातकम् संहरामि न संदेहः सर्वं पातकजं विभो
mātṛdehotthitānyevaṃ pitṛdehe ca pātakam saṃharāmi na saṃdehaḥ sarvaṃ pātakajaṃ vibho
हे विभो! माता-देह से उत्पन्न पाप और पिता-देह से संबद्ध पातक—इन सबका मैं (आपकी शरण में) संहार करता हूँ। इसमें संदेह नहीं; आप अधर्मजन्य समस्त दोषों को भस्म कर देते हैं।
Suta Goswami (narrating; verse voiced as a devotional address to Shiva within the narrative)
It frames Shiva as the purifier who dissolves embodied karmic impurities (pātaka) tied to one’s birth-line, supporting Linga-puja as a practice of pāpa-kṣaya and inner cleansing.
Shiva is addressed as Vibhu (all-pervading Pati) whose power of saṁhāra is not merely cosmic dissolution but also the burning of karmic bondage (pāśa) afflicting the pāśu (individual soul).
Atonement through Śiva-bhakti—especially Linga-archana with repentance and mantra-japa—aligned with Pāśupata intent: turning the mind to Pati so pāśa (sin/karma) is dissolved.