Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

अध्याय १०१: हैमवती-तपः, तारकवंश-उत्पातः, स्कन्द-प्रत्याशा, मदनदहनम्

एवम् उक्तस् तदा तेन ब्रह्मणा परमेष्ठिना बृहस्पतिस् तथा सेन्द्रैर् देवैर् देवं प्रणम्य तम्

evam uktas tadā tena brahmaṇā parameṣṭhinā bṛhaspatis tathā sendrair devair devaṃ praṇamya tam

परमेष्ठी ब्रह्मा द्वारा ऐसा कहे जाने पर, बृहस्पति ने इन्द्र सहित अन्य देवताओं के साथ उस देव—महादेव, पशु-पाश-विमोचक पति—को प्रणाम किया।

evamthus
evam:
uktashaving been spoken to/addressed
uktas:
tadāthen
tadā:
tenaby him
tena:
brahmaṇāby Brahmā
brahmaṇā:
parameṣṭhināby the Supreme Lord/Parameṣṭhin
parameṣṭhinā:
bṛhaspatiḥBṛhaspati (guru of the Devas)
bṛhaspatiḥ:
tathāand also
tathā:
sa-indraiḥtogether with Indra
sa-indraiḥ:
devaiḥby the Devas
devaiḥ:
devamto the God (Mahādeva)
devam:
praṇamyahaving bowed/saluted
praṇamya:
tamto him/that (Lord).
tam:

Suta Goswami (narrating the episode; internal action involving Brahma, Brihaspati, Indra, and the Devas)