Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
वायव्यमस्त्रं विदधे रुषाप्लुतो निवारयन्मङ्गलबाणवर्षम् / स चापि राजातिबलो मनस्वी ससर्ज रामाय तु पर्वतास्त्रम्
vāyavyamastraṃ vidadhe ruṣāpluto nivārayanmaṅgalabāṇavarṣam / sa cāpi rājātibalo manasvī sasarja rāmāya tu parvatāstram
क्रोध से आविष्ट होकर उसने वायव्य अस्त्र का प्रयोग किया और मंगल-बाणों की वर्षा को रोक दिया। तब वह अत्यन्त बलवान, धीर राजा राम पर पर्वतास्त्र छोड़ बैठा।