Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
मयैवावगतं सर्वं त्दृदि वत्ते ऽद्यवर्त्तते / तस्माद्ब्रवीमि यत्त्वाहं तत्कुरुष्वाविशङ्कितम्
mayaivāvagataṃ sarvaṃ tdṛdi vatte 'dyavarttate / tasmādbravīmi yattvāhaṃ tatkuruṣvāviśaṅkitam
मैंने ही सब कुछ भली-भाँति जान लिया है जो आज तेरे हृदय में स्थित है। इसलिए मैं जो कहता हूँ, उसे निःशंक होकर कर।