Sukta 111
अग्निष्टे नि शमयतु यदि ते मन उद्युतम्। कृणोमि विद्वान् भेषजं यदानुन्मदितोऽससि
agníṣ te ní śamayatu yádi te mána údyutam | kṛṇómi vidvā́n bheṣajáṃ yadā́nunmaditó ásasi
May Agni quiet thee down, if thy mind be over-stirred. I, knowing, prepare the remedy, that thou mayest be free from madness.
यदि तेरा मन अत्यधिक उद्वेलित हो गया हो, तो अग्नि तुझे शांत करे। मैं जानकर औषध/भेषज सिद्ध करता हूँ, जिससे तू उन्माद से मुक्त हो जाए।
Rishi: Atharvanic tradition (not specified in input)
Devata: Agni
Chandas: Anuṣṭubh (probable; requires metrical verification)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From agitation to quiet assurance: the mantra begins by naming overstirring and ends in the promise of restored sanity.","listener_experience":"A sense of being held and regulated; confidence in a competent healer and a benevolent cosmic order.","intensity":4}