Sukta 26
अश्विना ब्रह्मणा यातमर्वाञ्चौ वषट्कारेण यज्ञं वर्धयतौ । बृहस्पते ब्रह्मणा याह्यर्वाङ् यज्ञो अयं स्वऽरिदं यजमानाय स्वाहा
aśvínā́ brahmaṇā́ yā́tam arvā́ñcau vaṣaṭkāréṇa yajñáṃ vardháyatāu | bṛ́haspate brahmaṇā́ yā́hy arvā́ṅ yajñó ayáṃ svàridaṃ yajámānāya svā́hā
O Aśvins, by the might of sacred prayer come hitherward; with the Vaṣaṭ-call increase the sacrifice. O Bṛhaspati, by prayer come hitherward: this sacrifice is boon-bestowing for the sacrificer—svāhā.
हे अश्विनौ, ब्रह्म (मंत्र-बल) से इधर आओ; वषट्कार के साथ यज्ञ को बढ़ाते रहो। हे बृहस्पते, ब्रह्म से इधर आओ; यह यज्ञ यजमान के लिए वर-प्रद, कल्याणकारी है—स्वाहा।
Rishi: Atharvanic tradition (invocatory formula; r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī)
Devata: Aśvins; Bṛhaspati
Chandas: Mixed/Anuṣṭubh-like cadence (as transmitted in AVŚ prose-verse style)
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Invocation → felt arrival of divine helpers → confident sealing of benefit.","listener_experience":"Uplift, momentum, certainty that the rite is ‘working’.","intensity":6}