Sukta 22
तृतीयकं वितृतीयं सदन्दिमुत शारदम्। तक्मानं शीतं रूरं ग्रैष्मं नाशय वार्षिकम्
tṛtī́yakaṁ vitṛtīyáṁ sadandím utá śāradám | takmā́naṁ śītáṁ rūrám graiṣmáṁ nāśaya vārṣíkam |
The tertian, the varied-tertian, the settled and the autumnal—fever, the chill and the burning, the summer and the rainy—destroy thou.
तृतीयक, वितृतीय, जड़ (सदन्दि) और शारद—तथा तक्मान (ज्वर) के शीत, रूअर (दाहकारी) रूप, ग्रीष्म और वार्षिक—इन सबको तू नष्ट कर।
Rishi: Atharvanic tradition
Devata: Takman (Fever) in its periodic and seasonal forms
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From comprehensive survey (many names) to triumphant eradication (nāśaya).","listener_experience":"Confidence through completeness; relief that no variant is left unaddressed.","intensity":6}