Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 56

बृहद्गावासुरेभ्योऽधि देवानुपावर्तत महिमानमिच्छन्। तस्मै स्वप्नाय दधुराधिपत्यं त्रयस्त्रिंशासः स्वरानशानाः

bṛhád-gāvā ásurebhyo ’dhí devā́n upā́vartata mahimā́nam icchán | tásmai svápnāya dadhur ā́dhipatyaṃ trayastriṃśā́saḥ svár-ānaśānāḥ ||

The Great-Cows turned the Gods back over from the Asuras, seeking majesty. To Dream they gave lordship—the Thirty-and-Three, possessors of the heavenly light.

बृहद्-गावों ने, महिमा की कामना करते हुए, असुरों के ऊपर से देवों को फिर लौटा दिया। तब स्वप्न को उन्होंने अधिपत्य दिया—वे तैंतीस (देव), स्वर्गीय प्रकाश के स्वामी।

बृहत्great, vast
बृहत्:
Karma (देवान् विशेषयति) / विशेषण
TypeAdjective
Rootबृह् (प्रातिपदिक: बृहत्)
गावःcows
गावः:
Kartā
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
असुरेभ्यःfrom the Asuras
असुरेभ्यः:
Apādāna
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
अधिover, upon; from (in separation-context)
अधि:
(अपादान/अधिकरण-सम्बन्धे)
TypeIndeclinable
Rootअधि
देवान्the gods
देवान्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
उपtowards, near
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप
आवर्ततturned/returned (towards)
आवर्तत:
Kriyā (गावः कर्ता)
TypeVerb
Root√वृत् (वर्तते/आवर्तते)
महिमानम्greatness, majesty
महिमानम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहिमन् (प्रातिपदिक)
इच्छन्desiring
इच्छन्:
Kartā (कृदन्तेन) / हेतु-भावः
TypeVerb (participle)
Root√इष्/इच्छ् (इच्छति)
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradāna
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
स्वप्नायto Sleep (personified), to dream
स्वप्नाय:
Sampradāna (तस्मै इति सह-अर्थे)
TypeNoun
Rootस्वप्न (प्रातिपदिक)
दधुःthey bestowed/placed
दधुः:
Kriyā
TypeVerb
Root√धा (दधाति)
आधिपत्यम्lordship, sovereignty
आधिपत्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootआधिपत्य (प्रातिपदिक; अधिपति-भावः)
त्रयस्त्रिंशासःthe thirty-three (gods)
त्रयस्त्रिंशासः:
Kartā (दधुः इत्यस्य)
TypeNoun/Adjective (numeral)
Rootत्रयस्त्रिंशत् (संख्याप्रातिपदिक; ‘33’)
स्वरान्sustenance/food; (lit.) ‘nourishments’
स्वरान्:
Karma (अशानाः इत्यस्य)
TypeNoun
Rootस्वर (प्रातिपदिक)
अशानाःeating, partaking (of)
अशानाः:
Kartā (विशेषणरूपेण)
TypeVerb (participle)
Root√अश् (अश्नाति) / √अश (भक्षणे)

Rishi: Late Atharvanic attribution (anukramaṇī-dependent).

Devata: Svapna; also the Trayastrinśat (Thirty-three gods) as grantors.

Chandas: Late triṣṭubh-like cadence (requires metrical confirmation).

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Mythic awe (cosmic contest) → orderly settlement (lordship granted) → calm possibility of regulated dreaming.","listener_experience":"A sense of cosmic administration; reassurance that dreams have rules and can be negotiated.","intensity":6}