Sukta 3
यत् ते कृष्णः शकुन आतुतोद पिपीलः सर्प उत वा श्वापदः । अग्निष्टद् विश्वादगदं कृणोतु सोमश्च यो ब्राह्मणां आविवेश
yát te kṛṣṇáḥ śakúnā́ ā́tutoda pipīláḥ sárpa utá vā́ śvā́padaḥ | agníṣ tád viśvā́d agádaṃ kṛṇotu sómaś ca yó brāhmaṇā́m ā́viveśa ||
Whatsoever black bird hath smitten thee, or ant, or serpent, yea or savage beast—let Agni make that from all sides an antidote; and Soma too, who hath entered into the Brahmans.
तुझे जो काला पक्षी, या चींटी, या सर्प, अथवा कोई हिंस्र पशु आकर काट/दंश कर गया हो—अग्नि उस (विष) को सब ओर से प्रतिविष (अगद) बना दे; और सोम भी, जो ब्राह्मणों में प्रविष्ट हुआ है।
Rishi: Atharvanic tradition (healer-priest voice)
Devata: Agni and Soma
Chandas: Triṣṭubh-like (as transmitted)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"From fear of attack/poison to courageous reversal and protection.","listener_experience":"A surge of agency: the harm is named, then decisively neutralized.","intensity":7}