Sukta 8
तस्येदं वर्चस्तेजः प्राणमायुर्नि वेष्टयामीदमेनमधराञ्चं पादयामि
tásya idáṁ várcas téjaḥ prāṇám ā́yur ní veṣṭayāmi idám enam adharā́ñcam pādayāmi
This lustre of his, this splendour, his breath, his life—these I wrap down (and enclose). This man I make downward-turned; I cause him to go beneath.
उसका यह वर्चस्, यह तेज, उसका प्राण, उसका आयु—इन सबको मैं नीचे की ओर लपेटकर बाँध देता हूँ। इस पुरुष को मैं अधोमुख करता हूँ; उसे नीचे जाने को बाध्य करता हूँ।
Rishi: Atharvanic tradition (Anukramaṇī attribution not supplied in input)
Devata: Varchas/Tejas/Prāṇa/Āyus as personified powers; coercive act (veṣṭana)
Chandas: Prose-like performative sequence
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From seizure (grasping) to abasement (forcing down).","listener_experience":"A sense of domination and heavy pressure; the rival’s ‘light’ is smothered.","intensity":8}