Sukta 3
त्वमोदनं प्राशी३स्त्वामोदना३ इति
tvám odanáṃ prāśī́ḥ tvā́m odanā́ íti
‘Thou hast eaten the porridge; the porridges (in turn) have eaten thee,’—thus (runs the saying).
“तूने ओदन (खिचड़ी/दलिया) खाया है; और ओदनों ने (उलटे) तुझे खा लिया है”—ऐसा कहा जाता है।
Rishi: Atharvanic tradition (anukramaṇī-dependent)
Devata: Anna/Odana (personified); Prāṇa/Apāna in the sequel
Chandas: Prose/ritual formula
{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Startle/fear at the threat of reversal → calming containment through the fixed saying.","listener_experience":"A sharp warning that quickly settles into reassurance that the danger is being ritually handled.","intensity":5}