Sukta 6
मणिबन्धनम्। अरातीयोर्भ्रातृव्यस्य दुर्हार्दो द्विषतः शिरः । अपि वृश्चाम्योजसा
maṇíbándhanam | arātīyór bhrā́tṛvyasya durhā́rdo dviṣatáḥ śíraḥ | ápi vṛścā́my ójasā ||
The binding on of the jewel. The head of the hostile rival, hard to be held, the hater’s head—this I hew away with might.
मणि का बन्धन। शत्रु-भाव रखने वाले प्रतिद्वन्द्वी, द्वेषी के उस सिर को—जो पकड़ में न आने वाला, दुर्धर है—मैं अपने ओज से काट गिराता/गिराती हूँ।
Rishi: Atharvanic tradition (maṇi-hymn stratum; specific r̥ṣi varies by anukramaṇī).
Devata: Maṇi (amulet as personified protective power); implicit ojas.
Chandas: Anuṣṭubh (compact, performative)
Primary: vira
Secondary: raudra