Devanagari script तुलाविषममपसारणं विस्रावणं पेटकः पिङ्कश्चेति हरणोपायाः ॥ कZ_०२.१४.१८ ॥
Transliteration tulāviṣamamapasāraṇaṃ visrāvaṇaṃ peṭakaḥ piṅkaśceti haraṇopāyāḥ
Translation चोरी/हड़पने के उपाय हैं—तराजू का असंतुलन/छेड़छाड़, माल का हटाना/अलग कर लेना, रिसाव/बहा देना, ‘पेटक’ (डिब्बा-चाल), और ‘पिङ्क’ (पिङ्क-चाल)—ये हरण के उपाय हैं।
Word by Word तुला a balance (weighing scale) विषमम् unequal(ly), made uneven अपसारणम् removal/withdrawing (as a method of fraud) विस्रावणम् causing to leak/drain off पेटकः a ‘peṭaka’ (a theft device/container) पिङ्कः a ‘piṅka’ (a specific theft trick/device) इति thus (indicating enumeration) हरणोपायाः methods of theft Entities Mentioned T
traders/operators using scales More Details FAQs It standardizes what inspectors look for and reduces discretion-based enforcement by giving concrete red flags.