Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 27

अध्यायः २८६ — गजचिकित्सा

Elephant Medicine

वायसः कुक्कुरश्चोभौ काकोलूककुलो हरिः भवेत् क्षौद्रेण संयुक्तः पिण्डो युद्धे महापदि

vāyasaḥ kukkuraścobhau kākolūkakulo hariḥ bhavet kṣaudreṇa saṃyuktaḥ piṇḍo yuddhe mahāpadi

युद्ध की महाविपत्ति में मधु से संयुक्त पिंड कौए और कुत्ते को, तथा कौओं-उल्लुओं के समूह को आकर्षित करता है; और शत्रु-विनिवर्तन/विचलन का भी उपाय बनता है।

वायसःcrow
वायसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवायस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कुक्कुरःdog
कुक्कुरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुक्कुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
उभौboth
उभौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; विशेषण (of vāyasaḥ & kukkuraḥ together)
काकोलूककुलःthe clan of crows and owls
काकोलूककुलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाक (प्रातिपदिक) + उलूक (प्रातिपदिक) + कुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: काकोलूकयोः कुलः (family of crows and owls)
हरिःlion (hari)
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
भवेत्would become / should be
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
क्षौद्रेणwith honey
क्षौद्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootक्षौद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
संयुक्तःmixed/combined
संयुक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) → संयुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (of piṇḍaḥ)
पिण्डःbolus/pellet
पिण्डः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
युद्धेin battle
युद्धे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
महापदिin great danger/crisis
महापदि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहापद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन

Lord Agni (narrating puranic technical instruction)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dhanurveda","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Use bait/pellet tactics with honey to manipulate animals/birds on the battlefield for diversion, signaling, or disruption during crisis.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Kṣaudra-yukta piṇḍa: battlefield bait tactic with birds/animals","lookup_keywords":["yuddha","kṣaudra","piṇḍa","vāyasa","kukkura","kāka","ulūka"],"quick_summary":"In battlefield emergencies, a honey-mixed pellet is prescribed as an effective lure for crows/dogs and flocks of crows/owls, serving as a diversionary or protective expedient."}

Concept: Prayoga and upāya: victory can depend on expedients beyond weapons.

Application: In high-risk situations, employ environmental and behavioral knowledge (animals, baiting) as force multipliers.

Khanda Section: Dhanurveda / Yuddha-prayoga (Military science and battlefield applications)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A battlefield scene where a strategist orders honey-mixed pellets thrown to one side, drawing crows, owls, and dogs into a swirling distraction while troops reposition.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, dynamic war tableau with soldiers in profile, strategist casting honey pellets, stylized flock of crows and owls sweeping across, dogs running, bold flat colors and rhythmic lines","tanjore_prompt":"Tanjore painting, heroic commander at center with ornate armor, attendants holding a honey pot and pellets, gold highlights on weapons and borders, birds and dogs depicted as a diversion to the side","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional battlefield diagram feel: commander, honey vessel, pellet-throwing action, arrows indicating diversion path, fine linework and clear staging","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed battle camp with tactician deploying bait, realistic birds in flight and dogs in motion, intricate armor and landscape, narrative clarity"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"fast","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: कुक्कुरश्चोभौ = कुक्कुरः + च + उभौ; काकोलूककुलः = काक + उलूक + कुलः; महापदि = महा + पदि (locative of महापद).

Related Themes: Agni Purana Dhanurveda sections on yuddha-prayoga and upāyas (within/around 286)

A
Agni
V
vāyasa (crow)
K
kukkura (dog)
K
kāka (crow)
U
ulūka (owl)
K
kṣaudra (honey)

FAQs

A Dhanurvedic battlefield practice: preparing a honey-mixed pellet (piṇḍa) as bait to attract animals/birds (dogs, crows, owls) for tactical advantage during combat emergencies.

It shows the text’s inclusion of applied, field-level military know-how—small, actionable stratagems (upāyas) alongside theology—typical of the Agni Purana’s encyclopedic coverage of warcraft, governance, and practical sciences.

The verse is primarily pragmatic rather than merit-oriented; its implied dharmic aim is protection of life and success in righteous defense during a crisis, aligning practical action with the duty of safeguarding oneself and allies.