The Saptarishis Seek Uma for Shiva: Himavan Grants the Marriage
इत्येवमुक्तो गिरिणा हरश्चक्रे मतिं च ताम् तस्थावाश्रममाश्रित्य त्यक्त्वा वासं निराश्रयम्
ityevamukto giriṇā haraścakre matiṃ ca tām tasthāvāśramamāśritya tyaktvā vāsaṃ nirāśrayam
પર્વતે આમ કહ્યે પછી હરએ એ જ નિશ્ચય કર્યો; ‘નિરાશ્રય’ નિવાસ ત્યજી, આશ્રમનો આશ્રય લઈને તે ત્યાં જ સ્થિર રહ્યો।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Renunciation is shown not as homelessness for its own sake, but as purposeful relocation into a discipline-supporting environment (āśrama). The ethical thrust is intention-guided detachment—giving up what does not serve sādhana.
Like the prior verse, it is best classified as narrative of divine conduct (carita), not a genealogical list or cosmic cycle. It supports Purāṇic dharma by exemplifying ascetic ideals.
‘Abandoning a shelterless dwelling’ can be read as leaving unstable, ungrounded modes of living/thinking and entering an āśrama—symbol of ordered practice, vows, and inner anchoring.