सौभाग्यभाजि रूपाढ्ये शौर्यौदार्यगुणान्विते । सीमंतिनीनां रम्याणां लावण्यवर्जित सुश्रियाम्
saubhāgyabhāji rūpāḍhye śauryaudāryaguṇānvite | sīmaṃtinīnāṃ ramyāṇāṃ lāvaṇyavarjita suśriyām
આ રાજ્ય સૌભાગ્ય અને રૂપથી સમૃદ્ધ, શૌર્ય તથા ઔદાર્યગુણોથી યુક્ત છે; અહીં રમ્ય, સુશોભિત કૂલવધુઓમાં પણ માત્ર લાવણ્યનો ગર્વ નહીં, પરંતુ શાલીન ગૌરવની તેજસ્વી છબી ઝળહળે છે।
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A refined Kāśī courtyard: noblewomen (sīmanta/elite ladies) in elegant attire and ornaments, faces serene and modest; their beauty is understated, emphasizing dignity and auspicious presence rather than vanity.
In a dharmic sacred land, external beauty is secondary to inner dignity, generosity, and noble character.
Kāśī (Vārāṇasī), praised as a culture of auspiciousness and refined virtue.
None; the verse praises ethical and cultural refinement as an effect of sacred geography.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.