नानावाहनमारूढा नानारूपधरा च सा । नानाकोपसमायुक्ता नानाभयविना शिनी
nānāvāhanamārūḍhā nānārūpadharā ca sā | nānākopasamāyuktā nānābhayavinā śinī
તે દેવી અનેક વાહનો પર આરૂઢ થતી અને અનેક રૂપ ધારણ કરતી. અનેક પ્રકારના કોપથી યુક્ત થઈ તે અનેક ભયનો વિનાશ કરનારિ હતી.
Deductive (Dharmāraṇya narrative frame): Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A dynamic montage of the goddess: shifting forms, changing mounts, expressions ranging from serene to wrathful, as she dispels different fears—wild beasts, asuras, darkness, disease—around forest hermitages.
The one Devī adapts into many forms to protect beings, transforming fear into refuge through divine power.
Dharmāraṇya, where Devī’s multi-form guardianship is celebrated.
None; the verse is descriptive, highlighting Devī’s protective attributes.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.