युधिष्ठिर उवाच । पितामह महाभाग कथयस्व प्रसादतः । उत्पत्तिरश्विनोश्चैव मृत्युलोके च तत्कथम्
yudhiṣṭhira uvāca | pitāmaha mahābhāga kathayasva prasādataḥ | utpattiraśvinoścaiva mṛtyuloke ca tatkatham
યુધિષ્ઠિર બોલ્યા—હે પૂજ્ય પિતામહ, હે મહાભાગ! કૃપા કરીને કહો; અશ્વિનિકુમારોની ઉત્પત્તિ કેવી રીતે થઈ અને મર્ત્યલોકમાં તે કેવી રીતે બન્યું?
Yudhiṣṭhira
Listener: Pitāmaha (revered elder/teacher figure)
Scene: Yudhiṣṭhira, hands folded, respectfully questions the venerable Pitāmaha in a calm assembly; sages and a sacred fire may be present, indicating transmission of higher knowledge.
Humble inquiry into sacred history is itself dharma; sincere questioning invites liberating knowledge.
No specific tīrtha is named in this verse; it introduces a doctrinal narrative within Dharmāraṇya.
None; it is a request for narration (śravaṇa) of a sacred account.