अथ पृष्टो राजपुत्रस्तक्षकेण महात्मना । कस्यासि तनयः कस्त्वं को देशः कथमागतः
atha pṛṣṭo rājaputrastakṣakeṇa mahātmanā | kasyāsi tanayaḥ kastvaṃ ko deśaḥ kathamāgataḥ
ત્યારે મહાત્મા તક્ષકે રાજપુત્રને પૂછ્યું— “તું કોનો પુત્ર છે? તું કોણ છે? તારો દેશ કયો છે? અને તું અહીં કેવી રીતે આવ્યો?”
Takṣaka (Nāga king)
Scene: A jeweled Nāga-king Takṣaka, radiant yet austere, questions a young prince in a subterranean hall; serpent-women stand nearby; the atmosphere is solemn, investigative, and fateful.
Dharma values clarity of identity and intent; rightful hospitality or protection begins with truthful self-disclosure.
None in this verse.
None.