अतोऽहमर्चयामीशं चतुर्दश्यां जगद्गुरुम् । त्वमपि श्रद्धया भद्रे भज देवं पिनाकिनम्
ato'hamarcayāmīśaṃ caturdaśyāṃ jagadgurum | tvamapi śraddhayā bhadre bhaja devaṃ pinākinam
અતએવ હું ચતુર્દશીએ જગદ્ગુરુ એવા ઈશ્વરની આરાધના કરું છું. હે ભદ્રે, તું પણ શ્રદ્ધાપૂર્વક પિનાકી દેવ (શિવ)નું ભજન-પૂજન કર.
Rājā
Scene: A king performs Śiva-arcana on caturdaśī, instructing the queen to worship Pinākin with śraddhā; Śiva as Jagadguru is implied, serene and beneficent.
Faithful worship of Śiva, especially on caturdaśī, is upheld as a direct path to merit and inner uplift.
The verse praises Śiva worship in general (likely temple-based); no named tīrtha is specified.
Arcana (worship) of Śiva on caturdaśī is explicitly prescribed, emphasizing śraddhā (faith).