मांसचर्मरसादीनां लवणस्य च विक्रयः । एवमादीन्य संख्यानि पापानि विविधानि च
māṃsacarmarasādīnāṃ lavaṇasya ca vikrayaḥ | evamādīnya saṃkhyāni pāpāni vividhāni ca
માંસ, ચામડું, મદ્યાદિ રસો તથા મીઠાનો વિક્રય; અને આ રીતે અનેક પ્રકારના અસંખ્ય પાપો કહ્યા છે.
Deductive attribution: Purāṇic narrator (likely Sūta/Lomaharṣaṇa tradition within Brāhma Khaṇḍa)
Dharma evaluates livelihood and commerce too; harmful or impure trades are counted among spiritual faults.
None; the verse concludes a general list of pāpas rather than praising a pilgrimage site.
No direct ritual is stated here; it summarizes the diversity and vastness of sins referenced in the surrounding passage.